ORDER TO SAVE in Kazakh translation

['ɔːdər tə seiv]
['ɔːdər tə seiv]
көмектесу үшін біз

Examples of using Order to save in English and their translations into Kazakh

{-}
    In order to save her, I had to change myself.
    Оны жасыру үшін имиджімді өзгертуге тура келді.
    You can kill few people in order to save many.
    Өзге жандардың өмірін құтқару үшін көп нәрсені құрбан етесіздер.
    Why did God send Him to be born of a woman in order to save people from their sins?
    Неге Аллаһ еркектің әйелге насихат етіп, оны тәрбиелеуін әмір етуде?
    In order to save, many decide to buy an artificial Christmas tree
    Құтқару үшін көптеген адамдар жасанды шыршаны сатып алып,
    So I made myself all things to all people in order to save, by all possible means, some of them.
    Әртүрлі адамдар арасынан, ең болмаса, кейбіреуін құтқару үшін қолдан келгеннің бәрін істедім.
    Zoo officials shot and killed two of their lions in order to save the man's life.
    Мекеме қызметкерлері жыртқыштардың торына кіріп кеткен ер адамды құтқару үшін екі арыстанды өлтіруге мәжбүр болды.
    In order to save power.
    Күш көрсетуінен сақтап отырады.
    Companies in order to save money.
    Компания есепшоттарында ақшаны сақтап қалуы үшін.
    God reveals himself in order to save.
    Құдайдың өзі олардың сазайын тартқызу үшін біздің.
    Minutes in order to save the vehicle battery.
    Минут көлік құралын қалдыру үшін.
    Drop in order to save and this is your.
    Тұрғызып, мешіт салу- бұл Сіздің.
    Ostensibly sacrificing her life in order to save her sister.
    Сөзсіз, ұлын құтқару жолында әйел өз өмірін құрбандыққа шалыпты.
    I wont be ready in order to save your daughter.
    Қызымды аман алып қалу үшін бәріне даярмын.
    Hit on that in order to save all the changes.
    Бұл батырма барлық өзгерістерді сақтап қою үшін.
    In order to save my life, I must lose everything.
    Парақшамды өшіріп тастау үшін мен бәрінен айырылып қалуым керек қой.
    In order to save the team, we must destroy it.
    Оны алып тастау үшін, осы команданы шерту керек.
    You took a very courageous risk in order to save lives.
    Өмір үшін қауіпті жағдайда батыл әрекеттеріңізбен ерлік жасадыңыздар.
    I assume all this is being done in order to save money.
    Менің түсінуімше, бұның барлығы осы ақшаларды қайтару үшін жасалып отыр.
    Do you kill the one in order to save the five?
    Сіз бес адамды құтқару үшін бір адамды өлтіре аласыз ба?
    Creating budget is essential in order to save money.
    Экономиканы құтқару үшін ақша жұмсау қажет.
    Results: 325, Time: 0.0396

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh