ARE NOT THINKING in Polish translation

[ɑːr nɒt 'θiŋkiŋ]
[ɑːr nɒt 'θiŋkiŋ]
nie myśli
not to think
mind
don't feel
to think no
to not to think
never to think
don't believe
chyba nie
i don't think
doesn't seem
you can't
probably not
i guess not
might not
doesn't look like
you're not thinking
maybe not
i don't suppose
nie planujesz
not to plan
nie myślisz
not to think
mind
don't feel
to think no
to not to think
never to think
don't believe
nie myślą
not to think
mind
don't feel
to think no
to not to think
never to think
don't believe
nie mysli
nie sądzi
do not think
don't presume
not to judge
you believe
not suppose

Examples of using Are not thinking in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Shh. They're not thinking straight, and their cover's blown.
Oni nie myślą jasno. Zepsuli swoją przykrywkę.
You are not thinking long-term.
Nie myśli pan perspektywicznie.
You're not thinking of taking a wife?
Ale chyba nie szukasz żony?
You're not thinking with your head.
Ty nie myślisz swoją głową.
They're not thinking straight, and their cover's blown. Shh.
Oni nie myślą jasno. Zepsuli swoją przykrywkę.
You're not thinking about going into politics, right?- Of course I remember?
Oczywiście. Chyba nie chcesz wejść do polityki?
You're not thinking of selling Haxby, surely?
Ale nie myśli pan o sprzedaży Haxby?
Calm down you're not thinking straight. You're bringing these visions… by deluding yourself.
Uspokuj się nie myślisz racjonalnie przywołujesz te wizje… oszukując się.
They are not thinking on their feet out there.
Oni tam nie myślą trzeźwo.
You're not thinking of handing it all back?- Stu!
Stu!-Chyba nie chcesz im go oddać?
All right, you're not thinking clearly, that's right. All right.
W porządku. nie myśli pani trzeźwo. Ma pani rację.
You're in pain. You're not thinking right.
Nie myślisz racjonalnie. Boli cię.
You're not thinking of putting a 150-foot statue of Jesus in Tel Aviv,?
Chyba nie chcecie ustawiać w Tel Awiwie 45-metrowego Jezusa?
I don't mean to question you, sir, but maybe you're not thinking straight.
Nie chcę w pana wątpić, ale może nie myśli pan logicznie.
You're not thinking.
Ty nie myślisz.
Stu! You're not thinking of handing it all back?
Stu!-Chyba nie chcesz im go oddać?
Alright. Alright, you're not thinking clearly.
Ma pani rację, W porządku. nie myśli pani trzeźwo.
And right now, you're not thinking clearly.
Teraz ty nie myślisz trzeźwo.
You're not thinking of handing it all back? Oh, Stu!
Stu!-Chyba nie chcesz im go oddać?
All right, you're not thinking clearly.
Ma pani rację, nie myśli pani trzeźwo.
Results: 94, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish