ERRAND in Polish translation

['erənd]
['erənd]
zlecenie
order
job
behalf
request
commission
contract
assignment
hire
hit
mandate
zadanie
task
job
assignment
mission
work
quest
challenge
homework
role
responsibility
sprawy
case
thing
matter
business
issue
deal
affair
stuff
cause
concern
sprawa
case
thing
matter
business
issue
deal
affair
stuff
cause
concern
sprawę
case
thing
matter
business
issue
deal
affair
stuff
cause
concern
sprawie
case
thing
matter
business
issue
deal
affair
stuff
cause
concern
zadaniem
task
job
assignment
mission
work
quest
challenge
homework
role
responsibility
zleceniu
order
job
behalf
request
commission
contract
assignment
hire
hit
mandate
zlecenia
order
job
behalf
request
commission
contract
assignment
hire
hit
mandate

Examples of using Errand in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I didn't want to be some errand boy for the sixth formers.
Nie chciaem być jakimś chłopcem na posyłki.
He has to take care of a very delicate errand for me.
On musi uważać na siebie bardzo delikatnej sprawy dla mnie.
Mom had an errand and Luke had a thing.
Mama ma"sprawę", a Luke"coś.
Abraham asked,"What is your errand, O messengers?
Abraham powiedział:"Jaka jest wasza sprawa, o wysłannicy?
I got one little errand for you to run.
Rozumiem. Mam jedno małe zadanie dla ciebie.
On my devil's errand.
Na moje diabelskie zlecenie.
And your place as Dooku's errand boy. A futile quest for power, a mutilated body?
Okaleczonego ciała? Bycia chłopcem na posyłki Dooku?
I responded to your ad for an errand boy.
Ja w sprawie ogłoszenia na chłopca na wysyłki.
I have an errand that cannot wait.
Ale mam sprawę, która nie może czekać.
Abraham said:"And what, O ye Messengers, is your errand(now)?
Abraham powiedział:"Jaka jest wasza sprawa, o wysłannicy?
I got an errand for you.
Mam dla ciebie zadanie.
I gotta run an errand.
Muszę wykonać zlecenie.
I have never been the errand boy of Renet.
Nigdy nie byłem chłopcem na posyłki Reneta.
Your errand is to run across the freeway until I yell,"Cut.
Twoim zadaniem jest biec przez jezdnię, póki nie krzyknę:"stop.
What errand?
Jaką sprawę?
I'm taking you on an errand.
Biorę ciebie na sprawie.
Abraham said:“Envoys(of Allah), what is your errand?”?
Abraham powiedział:"Jaka jest wasza sprawa, o wysłannicy?
you shall know my errand;
i znasz moje zadanie;
You have an errand?
Ty masz zlecenie?
Treating me like some kind of errand boy?
Jak śmie traktować mnie jak chłopca na posyłki?
Results: 280, Time: 0.0688

Top dictionary queries

English - Polish