EXISTING SITUATION in Polish translation

[ig'zistiŋ ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ig'zistiŋ ˌsitʃʊ'eiʃn]
istniejącą sytuację
zaistniałej sytuacji
istniejącej sytuacji
istniejąca sytuacja
zastanej sytuacji

Examples of using Existing situation in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The second and the third consultation took place in 2012 as part of the Impact Assessment Study the first one concerned the existing situation and the other one the policy options.
Druga i trzecia konsultacja zostały przeprowadzone w 2012 r. w ramach analizy oceny wpływu- pierwsza dotyczyła istniejącej sytuacji a druga wariantów strategicznych.
From the economic point of view, the existing situation is unsatisfactory for European exporters of chemicals if they do not receive any response from importing countries about substances listed in the Annexes.
Z ekonomicznego punktu widzenia obecna sytuacja jest niekorzystna dla europejskich eksporterów chemikaliów, jeżeli nie uzyskają oni zgody na przywóz wymienionych w załączniku substancji.
we must also take into account the existing situation in Europe, namely, that the fuel use of the Member States is based on different mixes.
musimy wziąć pod uwagę także obecną sytuację w Europie, gdzie w poszczególnych państwach członkowskich zużycie paliw kształtuje się w oparciu o zróżnicowane koszyki energetyczne.
So, unfortunately, in Church there are a lot of those who do not understand the existing situation, which makes some bishops act against conservatives in Church.
Niestety, w Kościele nie brak takich, którzy nie rozumieją, nie są w stanie zrozumieć istniejącej sytuacji, co sprawia, że niektórzy biskupi występują przeciw konserwatystom w Kościele.
The impact assessment on the internalisation of external costs4 examines the existing situation for each mode of transport with regard to tolls,
Analiza skutków4 internalizacji kosztów zewnętrznych bada obecną sytuację w zakresie opłat za przejazd,
Whereas the existing situation regarding health conditions for stock farms
Obecna sytuacja w zakresie warunków zdrowotnych w gospodarstwach hodowli bydła
The existing situation indicates that reservations made through the computerized reservations systems used by tourist agencies lead to higher prices.
Obecna sytuacja wskazuje, że rezerwacje za pomocą komputerowych systemów rezerwacji używanych przez biura podróży są droższe.
It reflects the existing situation, when self-employed drivers are at least temporarily excluded
Odzwierciedla on obecną sytuację, w której kierowcy pracujący na własny rachunek są przynajmniej częściowo wyłączeni,
taking account of the existing situation.
zważywszy na aktualną sytuację.
The existing situation: While the Commission is doing an assessment of the progress on education,
Sytuacja obecna: podczas gdy Komisja dokonuje oceny postępów w dziedzinie edukacji,
In addition and in accordance with the existing situation in the Member States,
Dodatkowo i stosownie do istniejącej sytuacji w Państwach Członkowskich,
In view of the existing situation, we should unequivocally condemn the decision taken by the Sudanese Government to expel non-governmental organisations from the country, and call for this decision to be revoked.
Z uwagi na zaistniałą sytuację należy zdecydowanie potępić decyzję rządu sudańskiego o wydaleniu organizacji pozarządowych oraz domagać się jej unieważnienia.
The implementation of this Directive cannot be used to justify a regression vis-à-vis the existing situation in each Member State.
Wdrożenie niniejszej dyrektywy nie może być uzasadnieniem dla pogorszenia się warunków w porównaniu z sytuacją istniejącą w każdym państwie członkowskim.
No action whatsoever is being undertaken at EU level, and the existing situation, with its divergent national and international laws.
Na szczeblu UE nie zostaje podjęte żadne działanie i zachowana zostaje dotychczasowa sytuacja z jej różnymi przepisami prawa krajowego i międzynarodowego.
because it maintains the existing situation and requires no new administrative costs,
ponieważ utrzymuje ona istniejącą sytuację i nie wymaga nowych kosztów administracyjnych,
because it maintains the existing situation and requires no new administrative costs,
ponieważ utrzymuje ona istniejącą sytuację i nie wymaga nowych kosztów administracyjnych,
which further identified shortcomings in the existing situation.
co pozwoliło stwierdzić niedociągnięcia w obecnej sytuacji.
the overall agreement significantly improves the existing situation in particular in terms of trade mark law.
w ogólnym rozrachunku ogólne porozumienie znacząco poprawi istniejącą sytuację, w szczególności w zakresie prawa znaków towarowych.
was aware of the existing situation of the appearing persecuting communism.
dobrze zdawał sobie sprawę z zaistniałej sytuacji rodzącego się prześladowczego komunizmu.
It is connected with assessment existing situation in the company(personnel assessment system),
Wiąże się z oceną zastanej sytuacji w firmie(systemy ocen pracowniczych),
Results: 77, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish