I'M IMAGINING in Polish translation

[aim i'mædʒiniŋ]
[aim i'mædʒiniŋ]
pewnie
probably
sure
must
i guess
i bet
i suppose
yeah
i think
perhaps
surely

Examples of using I'm imagining in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It can't be worse than what I'm imagining.
To nie może być gorsze, niż to, co sobie wyobrażam.
You think I'm imagining this?
Myślisz, że to sobie wyobraziłam?
No. You know what I'm imagining?
Nie. Wiesz co sobie wyobrażam?
You know what I'm imagining?
Nie. Wiesz co sobie wyobrażam?
Well, maybe I'm imagining it.
Może to sobie wymyśliłam,- ale tutaj.
I'm imagining nothing.
Nic mi się nie wydaje.
If what I'm imagining comes true, the Puerta del Sol will tremble.
Jeśli moje wyobrażenia się spełnią to zadrży Puerta del Sol.
I'm imagining it was like driving some amazing German-built sports car.
Ja wyobrażam sobie, że to było jak jazda jakimś niesamowitym niemieckim sportowym autem.
That it. Whatever I'm imagining, you are doing the same.
Dokładnie, co sobie nie wyobrażę, natychmiast to robisz.
I tell myself I'm imagining it, because I can't forgive.
I takie tam bzdury. że to wymysł, bo nie potrafię wybaczyć I tłumaczę sobie.
That means I'm imagining you on top of me.
To znaczy, że myślę o tobie na mnie.
I'm imagining she was angry.
Myślę, że była wściekła.
What? you gonna tell me i'm imagining it,- that my eyes deceive me?
Co? Chcesz powiedzieć, że fantazjuję,- że oczy mnie mylą?
That means I'm imagining you on top of me.
To znaczy, że myślę o tobie na mnie. że trzymam się za ucho.
I'm imagining it done to you, sir.
Jakie wykonam, wyobrażę sobie, że to pan tu leży.
I need to know if I'm imagining things or if… something's happening.
Czy wszystko sobie wyobrażam, czy jednak coś się dzieje.
I'm imagining his penis helping him pick up his socks.- You don't…- I'm imagining…- Okay.
Wyobrażam sobie właśnie… pomaga mu podnieść skarpetki. jak jego penis.
You think I'm imagining him?
Myślisz, że go sobie wymyśliłem?
I need to know if I'm imagining things or if… something's happening.
Coś jest na rzeczy. I czy ponosi mnie wyobraźnia, czy….
Or that I'm imagining something, because I know you.- And don't tell me I'm wrong- James.
Albo że coś sobie wyobrażam, bo cię znam.- I nie mów mi, że się mylę,- James.
Results: 79, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish