IS NECESSARY TO ENSURE in Polish translation

[iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər]
[iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər]
jest konieczne aby zapewnić
jest niezbędne aby zapewnić
jest niezbędny w celu zapewnienia
są konieczne do zapewnienia
jest konieczna aby zapewnić
jest niezbędna do zapewnienia

Examples of using Is necessary to ensure in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Member States shall take whatever action is necessary to ensure that the amount of the aid is duly reflected in the price paid by the beneficiary.
Państwa Członkowskie podejmują wszelkie środki konieczne do upewnienia się czy kwota pomocy jest w sposób właściwy odzwierciedlona w cenie płaconej beneficjentom.
Awareness raising is necessary to ensure that the benefits of sustainable forest management are adequately acknowledged by society.
Podnoszenie świadomości społecznej jest niezbędne do zagwarantowania, że korzyści płynące ze zrównoważonej gospodarki leśnej w należyty sposób uznawane przez społeczeństwo.
First of all, it is necessary to ensure that the battery clip is connected to the battery pole normally,
Przede wszystkim należy upewnić się, że zacisk akumulatora jest prawidłowo podłączony do bieguna akumulatora,
During the flush is necessary to ensure that it was built
Podczas spłukiwania jest konieczne, aby upewnić się, że została ona zbudowana tak,
But in order to create a uniform cover of mastic is necessary to ensure a perfectly flat surface of the base,
Jednak w celu stworzenia jednolitej pokrywę kitu jest konieczna w celu zapewnienia idealnie płaską powierzchnią podstawy,
as a result, it is necessary to ensure transparency and equity of management and monitoring procedures.
w związku z tym niezbędne jest zapewnienie przejrzystości i zasadności procedur zarządzania i kontroli.
but in my opinion it is necessary to ensure that Article 4 is concise and intelligible.
ale moim zdaniem należy koniecznie zadbać o to, aby art. 4 był zwięzły i zrozumiały.
Euro area Heads of State or Government reiterate their commitment to do whatever is necessary to ensure the financial stability of the euro area as a whole.
Szefowie państw lub rządów strefy euro ponawiają swoje zobowiązanie, że uczynią wszystko, co konieczne, aby zapewnić stabilność finansową całej strefy euro.
as Eurozone leaders, we re-affirmed our strong commitment to do what is necessary to ensure the financial stability of the euro area.
że jesteśmy zdecydowani uczynić wszystko co niezbędne, by zapewnić jej stabilność finansową.
The project will raise more interest in non-agricultural activity in rural areas of Moldova, which is necessary to ensure sustainable development.
Projekt przyczyni się do zwiększenia zainteresowania pozarolniczą działalnością gospodarczą na obszarach wiejskich Mołdawii, co jest konieczne by zapewnić ich zrównoważony rozwój.
Such an approximation of rights is necessary to ensure full respect of the principle of non-discrimination,
Takie zbliżenie praw jest konieczne, aby zapewnić pełne przestrzeganie zasady niedyskryminacji,
It is necessary to ensure that an AIFM provides all companies over which it can exercise a controlling
Należy zadbać o to, aby ZAFI dostarczał wszystkim przedsiębiorstwom, wobec których jest podmiotem kontrolującym
confer comparable protection upon sporting events- which would, in principle, be compatible with EU law- a prohibition on using foreign decoder cards would go beyond what is necessary to ensure appropriate remuneration for the holders of the rights concerned.
prawo krajowe przyznawało spotkaniom piłkarskim porównywalną ochronę- co zasadniczo byłoby zgodne z prawem Unii- zakaz używania zagranicznych kart do dekoderów wykraczałby poza to, co jest konieczne, aby zapewnić zainteresowanym podmiotom praw stosowne wynagrodzenie.
EU legislation is necessary to ensure a uniform application by Member States of the criteria used to authorise access to their national markets in the context of international transport operations by EU hauliers from other Member States.
Prawodawstwo na poziomie UE jest niezbędne, aby zapewnić jednolite stosowanie przez państwa członkowskie kryteriów zezwalania na dostęp do ich rynków krajowych w kontekście międzynarodowych przewozów wykonywanych przez przewoźników z innych państw członkowskich UE.
To ensure an efficient use of ESMA's budget and, at the same time, alleviate the financial burden for Member States and the Union, it is necessary to ensure that credit rating agencies pay at least all the costs related to their supervision.
Aby zapewnić wydajne wykorzystanie budżetu EUNGiPW i jednocześnie zmniejszyć obciążenie finan sowe dla państw członkowskich i Unii, należy zadbać o to, by agencje ratingowe pokrywały przynajmniej wszystkie koszty związane z nadzorem nad nimi.
in so far as this is necessary to ensure uniform application of this Directive.
w zakresie jaki jest niezbędny w celu zapewnienia jednolitego stosowania niniejszej dyrektywy.
transnational cooperation with countries neighbouring the Community where this is necessary to ensure that the regions of the Member States which border third-countries can be effectively assisted in their development.
międzynarodową współpracę z krajami sąsiadującymi ze Wspólnotą w przypadku, gdy należy zapewnić regionom w Państwach Członkowskich graniczącym z państwami trzecimi skuteczną pomoc w ich rozwoju.
Member States may choose to only make free legal assistance and/or representation available to applicants insofar as such assistance is necessary to ensure their effective access to justice.
w rozdziale V państwa członkowskie mogą przewidzieć, że bezpłatna pomoc lub reprezentacja prawna zapewniana będzie wnioskodawcom tylko w takim zakresie, w jakim jest niezbędna do zapewnienia im skutecznego dostępu do wymiaru sprawiedliwości.
safety information can or cannot be used outside the accident investigation is necessary to ensure open communication in confidence.
informacje o bezpieczeństwie mogą zostać wykorzystane poza kontekstem dochodzenia, jest niezbędna do zapewnienia otwartej i budzącej zaufanie komunikacji.
shall be allowed between Member States where the exchange is necessary to ensure the quality of the multinational enterprise group information in the European Union.
nr 322/97 jest dozwolona między Państwami Członkowskimi, dla których wymiana jest konieczna, aby zapewnić jakość informacji dotyczących wielonarodowych grup przedsiębiorstw w Unii Europejskiej.
Results: 69, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish