IT IS PROVIDED in Polish translation

[it iz prə'vaidid]
[it iz prə'vaidid]
jest dostarczany
be supplied
be delivered
be shipped
be provided
jest dostarczona
be delivered
be supplied
be provided
be shipped
be furnished

Examples of using It is provided in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
To increase its' efficient half-life, It is not taken raw, it is provided as an ester acquired through trenbolone acetate, trenbolone enanthate, or Parabolan.
Aby wzmocnić"skuteczny okres półtrwania, to nie podejmuje surowej, to jest podawany w postaci pochodnej estrowej przez octanu Trenbolone trenbolonu enantan lub Parabolan.
regardless of the medium by which it is provided.
na którym informacje są podawane.
Casco will be able to protect the car from theft only if it is provided by insurance.
Casco będzie w stanie chronić samochód przed kradzieżą tylko wtedy, gdy jest zapewnione przez ubezpieczenie.
make it a specific pattern, if it is provided by designer;
określony wzór, o ile jest to przewidziane przez projektanta;
It is not taken raw, it is provided as an ester acquired through trenbolone acetate, trenbolone enanthate, or Parabolan.
to nie jest brane na surowo, jest podawany jako ester nabytych w postaci octanu trenbolonu enanthate, trenbolonu lub Parabolan.
there is a machine for applying protective coatings if it is provided by a business plan.
istnieje maszyna do nakładania powłok ochronnych, jeśli jest to zapewnione przez biznesplan.
underground stations Sokol and Aeroport, thus it is provided with good connections to public transport.
Aeroport, więc goście mogą korzystać z dogodnych połączeń, jakie oferuje komunikacja miejska.
use it only for the purpose for which it is provided.
wykorzystania ich wyłącznie do celów, w jakich zostały dostarczone.
For a preliminary ruling, it is provided that“ the answer given as a result of the review to the question referred by the national court"shall be substituted" for that given by the Court of First Instance”.
W odniesieniu do orzeczeń w postępowaniu prejudycjalnym, przewiduje się, że„odpowiedź udzielona przez Trybunał na pytania, które były przedmiotem kontroli, zastępuje odpowiedź udzieloną przez SPI”.
for when it is provided that"no ransom shall be taken for the life of a murderer," it is supposed that for maiming a pecuniary satisfaction was allowed.
być umarzane z pieniędzy, bo gdy przewiduje się, że"nie podejmuje się okupu za życie zabójcy," zakłada się, że do okaleczania pieniężne Zadowolenie było dozwolone.
Disclaimer: We have tried to make the information on this web site as accurate as possible, but it is provided'as is'
Zwolnienie od odpowiedzialności: Staraliśmy się, aby informacje zawarte na naszej stronie internetowej były jak najbardziej precyzyjne. Jednak informacje są dostarczone w takiej formie tzw."tak jest"
If it is provided for by the law of the Member State of the requesting court, the parties
Jeżeli prawo Państwa Członkowskiego sądu wzywającego to przewiduje, strony i ich pełnomocnicy,
it is necessary that it is provided on an informed an consensual basis,
należy zadbać o to, by osoba pokrzywdzona w sposób świadomy
It is provided that information shall be provided"in a language the applicant understandsis supposed to understand.">
Stanowi się, że informacje należy przekazywać„w języku zrozumiałym dla wnioskodawców
To facilitate the interinstitutional consultation procedure, it is provided that the decision be taken by the Commission after consulting the representatives of the other institutions meeting with the Supervisory Committee in the context of the structured dialogue.
Aby ułatwić procedurę konsultacji międzyinstytucjonalnych, przewidziano, że stanowisko w tej sprawie przedstawi Komisja po zasięgnięciu opinii przedstawicieli innych instytucji wypracowanej wspólnie z Komitetem Nadzoru w ramach zorganizowanego dialogu.
in the Treaty of Lisbon, it is provided that a majority of the European Parliament has the right to create European Union legislation.
w traktacie lizbońskim przewidziano, że prawo do tworzenia ustawodawstwa Unii Europejskiej ma także większość w Parlamencie Europejskim.
There are also many industries and assortments where it is hard to find original content- it is provided by a producer or distributor
Jest też wiele branż i asortymentów, gdzie ciężko o autorski content, a dostarcza go producent lub dystrybutor
It is provided that, as a transitional measure, the powers of the Court of Justice are to remain the same with respect to acts in the field of police cooperation and judicial cooperation in
Przewidziano w nim, że jako środek przejściowy uprawnienia przyznane Trybunałowi Sprawiedliwości pozostają niezmienione w odniesieniu do aktów prawnych Unii w dziedzinie współpracy policyjnej
commensurate in relation to the purpose for which it is provided.
proporcjonalne w stosunku do celu, w jakim są przekazywane.
However, the recent civil law reform explicitly allows third party funding under the condition that first, it is provided by eligible parties
Jednak, ostatnia reforma prawa cywilnego wyraźnie dopuszcza finansowanie przez stronę trzecią, pod warunkiem, że najpierw, jest przewidziane przez uprawnionych stron
Results: 56, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish