IT IS SEEN in Polish translation

[it iz siːn]
[it iz siːn]
widać
you can see
you will see
clearly
obviously
visible
apparently
guess
you can tell
shows
there's
postrzegane jest
jest widziana
be seen
postrzega się je
to jest widoczne
widzą to
to see it
ja zobaczy
to see

Examples of using It is seen in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is seen very arts sense.
To jest postrzegane jako zmysł sztuki.
If it is seen by the outside world,
Jeżeli jest to widziane przez zewnętrzny świat,
It is seen in various areas of religious and social life.
Widać to na różnych polach życia religijnego i społecznego.
It is named after the Perseus constellation in the direction of which it is seen from Earth.
Nazwa ramienia odnosi się do konstelacji Perseusza, w którym jest obserwowane.
Creation is on the screen; it is seen as divisible.
Stworzenie istnieje na ekranie; widzimy ją tam podzielną.
Here is how it looks-like, when it is seen from the eastern edge.
Oto jak on wygląda, kiedy oglądany jest ze swojej wschodniej krawędzi.
It surely enforces mobilisation in the Civic Platform party. Anyway it is seen.
Wymusza na pewno mobilizację w szeregach PO. Zresztą to widać.
So, it is seen clearly that the current offer of sects is addressed not only to young people.
Widać więc wyraźnie, że obecnie oferta sekt jest ukierunkowana nie tylko na ludzi młodych.
On the other hand, it is seen that Poles are really emotionally related to Polishness and national values.
Z drugiej strony widać, że Polacy są bardzo przywiązani do polskości i narodowych wartości.
Furthermore, it is seen as a clear signal to trade and end customers since Gardentech d.o.o.
Co więcej, postrzegane jest jako wyraźny i pozytywny sygnał dla rozwoju handlu, ponieważ Gardentech d.o.o.
On the other hand, it is seen as an attractive, pleasant place that gives us temporary refuge from the stress of urban
Z drugiej strony, postrzega się je jako miejsca atrakcyjne i przyjemne, które dają nam chwilowe schronienie przed stresem wywołanym przez życie w miejskiej
And if to look broader- it is seen that there is more and more empty space between them.
A gdy spojrzeć szerzej- widać, że między nimi jest coraz bardziej pusta przestrzeń.
on the contrary it is seen as an ordinary opinion
często postrzegane jest jako zwykła opinia
Models of volition have been constructed in which it is seen as a particular kind of complex, high-level process with an element of physical indeterminism.
Skonstruowano modele woli, w których postrzega się je jako szczególny rodzaj złożonego, wysokopoziomowego procesu z elementem fizycznego indeterminizmu.
It is seen only in a few breeds of dogs,
To jest widoczne tylko w kilku ras psów,
As it is seen, the government has a problem with its project as well as an opinion about our suggestion.
Jak widać, rząd ma kłopot zarówno ze swoim projektem, jak i z opinią w sprawie naszej propozycji.
waiting for outside charity, contributes to the sustaining of poverty, it is seen as the very opposite of empowerment.
czekanie na dobroczynność z zewnątrz przyczynia się do podtrzymywania biedy i postrzegane jest jako zaprzeczenie umacniania.
It is seen that Europe got into panic because Poland stands out as the future sovereign country.
Widać, że Europa wpadła w panikę, bo Polska wybija się na suwerenne państwo.
In the opinion of the prime minister Beata Szydło, changes are necessary and it is seen by all EU countries.
W ocenie premier Beaty Szydło zmiany są konieczne i widzą to dziś wszystkie kraje w UE.
Today it is seen well that Mary's pastoral ministry is kept by the Church in some order.
Dzisiaj widać dobrze, że duszpasterstwo maryjne trzyma Kościół w jakimś porządku.
Results: 118, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish