ONLY TO THE EXTENT in Polish translation

['əʊnli tə ðə ik'stent]
['əʊnli tə ðə ik'stent]

Examples of using Only to the extent in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Firms that provide The operation of health services in the field of radiology and imaging only to the extent skiagrafické the workplace.
Firmy, które oferują Działanie usług medycznych w zakresie radiologii i wizualizacji, metody tylko w zakresie, skiagrafické w miejscu pracy.
The cost of the project in local currency shall be covered by the Community only to the extent strictly necessary.
Koszt projektu w walucie miejscowej pokrywa Wspólnota tylko w takim zakresie, który jest bezwzględnie konieczny.
Any personal information provided to us is processed only to the extent and for the purpose for which you have agreed upon.
Wszelkie przekazane nam dane osobowe są przetwarzane wyłącznie w zakresie i celu, na jaki wyraziłeś zgodę.
Payments are valid only to the extent that we can freely dispose of them at a bank.
Płatności są uznane tylko w zakresie, w jakim możemy nimi swobodnie rozporządzać w banku.
your personal information will be disclosed only to the extent, purpose and subject of this Privacy Policy.
Twoje dane osobowe będą ujawnianie wyłącznie w zakresie, celu i podmiotom wymienionym w niniejszej polityce prywatności.
certain personal data(only to the extent that it is absolutely required),
niektÃ3re dane osobowe(tylko w zakresie, w jakim jest to absolutnie wymagane),
Such measures may derogate from certain parts of this Regulation, but only to the extent that, and for such a period, as is strictly necessary.
Środki takie mogą przewidywać odstępstwa od niektórych części niniejszego rozporządzenia, ale jedynie w zakresie, który jest bezwzględnie konieczny jak również przez niezbędny okres czasu.
Any personal data provided to us are processed only to the extent and for the purposes to which you have agreed.
Wszelkie przekazane nam dane osobowe są przetwarzane wyłącznie w zakresie i celu, na jaki wyraziłeś zgodę.
The areas are covered only to the extent that the subject matter falls within the competences of the Community.
Poszczególne obszary są objęte zakresem dyrektywy tylko w zakresie, w jakim dana kwestia należy do kompetencji Wspólnoty.
The civil liability provisions should ensure that those involved are liable only to the extent that they are able to prevent possible damages.
Zapisy dotyczące odpowiedzialności cywilnej powinny zagwarantować, że podmioty zainteresowane odpowiadają jedynie w stopniu, w jakim są w stanie zapobiec możliwym szkodom.
your personal data will be disclosed only to the extent, for the purposes, and to the entities listed in this privacy policy.
Twoje dane osobowe będą ujawnianie wyłącznie w zakresie, celu i podmiotom wymienionym w niniejszej polityce prywatności.
We will transfer your Personal Information consistent with applicable legal requirements and only to the extent necessary for the purposes set out above.
Dane osobowe będą przekazywane zgodnie ze stosownymi wymaganiami prawnymi i tylko w koniecznym zakresie, w celach określonych powyżej.
Expenses shall be deductible only to the extent that they are incurred in the direct business interest of the taxpayer.
Koszty podlegają odliczeniu jedynie w zakresie, w jakim zostały poniesione bezpośrednio na potrzeby działalności gospodarczej podatnika.
Customer data is forwarded to third parties only to the extent necessary for the purpose of contract processing.
Dane klientów są przekazywane stronom trzecim wyłącznie w zakresie niezbędnym do realizacji umowy.
The operation of health services in the field of radiology and imaging only to the extent skiagrafické the workplace.
Działanie usług medycznych w zakresie radiologii i wizualizacji, metody tylko w zakresie, skiagrafické w miejscu pracy.
Minority interests were considered significant only to the extent to which they were not in conflict with the Polish national interests, and these were interpreted in a rather egoistical fashion.
Interesy mniejszości uważano za uprawnione jedynie w takim stopniu, w jakim nie kolidowały z polskim, pojmowanym bardzo egoistycznie, interesem narodowym.
Moreover, personal data is used only to the extent necessary and only for the legally permissible purpose for which you gave your consent.
Ponadto dane osobowe wykorzystywane są wyłącznie w niezbędnym zakresie oraz w celach dozwolonych prawem, na które użytkownik wyraził zgodę.
such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable.
postanowienie takie zostanie zmienione tylko w zakresie koniecznym, aby stało się wykonalne.
We may also disclose your information to the following entities, only to the extent that this will be necessary to perform the Services.
Samsung może również ujawniać Twoje dane następującym podmiotom, jedynie w zakresie, w jakim jest to niezbędne do realizacji Usług.
In fact, we reach our fullness only to the extent that we place ourselves within the plan with which He has conceived us with a Father's love.
W rzeczywistości, my osiągamy naszą pełnię wyłącznie w tej mierze, w jakiej przyjmujemy projekt, przez który On począł nas z miłością Ojca.
Results: 136, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish