PRINCIPLE OF EQUAL TREATMENT in Polish translation

['prinsəpl ɒv 'iːkwəl 'triːtmənt]
['prinsəpl ɒv 'iːkwəl 'triːtmənt]

Examples of using Principle of equal treatment in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The aim of the report is admirable and supports the principle of equal treatment for self-employed women and men workers
Cel raportu jest godny podziwu i popiera zasadę równego traktowania kobiet i mężczyzn pracujących na własny rachunek
Proceedings before the arbitration are conducted in line with the principle of equal treatment of the parties, and contacts with the arbitrator must be in the presence of the other party.
Postępowanie przed Sądem Polubownym toczy się zgodnie z zasadą równego traktowania stron i zakazu kontaktowania się z arbitrem z wyłączeniem drugiej strony.
Measures to implement in practice the principle of equal treatment and to prevent institutional as well as every-day discrimination; and.
Środki pozwalające na praktyczne wprowadzenie zasady równego traktowania oraz zapobieganie dyskryminacji instytucjonalnej i dyskryminacji w życiu codziennym; oraz.
The principle of equal treatment for men and women as regards access to employment,
Zasada równego traktowania kobiet i mężczyzn w kwestii dostępu do zatrudnienia,
Establishes the principle of equal treatment in user undertakings,
Ustanawia się zasadę równego traktowania w przedsiębiorstwach użytkownikach,
disability where this is consistent with the principle of equal treatment.
niepełnosprawność, jeśli jest to zgodne z zasadą równego traktowania.
the Commission infringed the principle of equal treatment.
Komisja nie naruszyła zasady równego traktowania.
The principle of equal treatment guarantees migrant workers the same treatment as nationals of the country of work.
Zasada równego traktowania gwarantuje pracownikom migrującym takie samo traktowanie, jakie przysługuje obywatelom państwa, w którym pracują.
Having regard to Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial
Uwzględniając dyrektywę 2000/43/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającą w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe
However, the Sozialgericht expresses doubts as to whether that exception is compatible with the principle of equal treatment guaranteed by Community law.
Niemniej jednak, wątpliwości Sozialgericht dotyczą zgodności tego wyjątku z zasadą równego traktowania zagwarantowaną przez prawo wspólnotowe.
This does not mean that a Member State is not entitled to plead breach of the principle of equal treatment.
Nie oznacza to, że państwo członkowskie nie ma prawa powoływać się na naruszenie zasady równego traktowania.
the EESC considers that the principle of equal treatment, especially in the workplace,
EKES uważa, że zasada równego traktowania, zwłaszcza w miejscu pracy,
It welcomed the Commission's proposal for a Directive implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin(2000/43/EC)1.
Z zadowoleniem przyjął wniosek Komisji dotyczący dyrektywy wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne(2000/43/WE)1.
Permitting banks to issue bank enforcement orders is inconsistent with the principle of equal treatment," stated the Constitutional Tribunal.
Umożliwienie bankom wystawiania bankowych tytułów egzekucyjnych(dalej: BTE) jest niezgodne z zasadą równego traktowania- stwierdził Trybunał Konstytucyjny.
as the situations were not comparable, the principle of equal treatment was not infringed.
sytuacje państw nie były podobne, nie miało miejsca naruszenie zasady równego traktowania.
At the heart of the application of the Pact must be the principle of equal treatment of all Member States.
Podstawą stosowania paktu musi być zasada równego traktowania wszystkich państw członkowskich.
Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin"Racial Equality Directive.
Dyrektywy 2000/43/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne„dyrektywa w sprawie równości rasowej”.
the contractor selection process is in line with the principle of equal treatment of business partners.Â.
wybór kontrahentów realizowany jest zgodnie z zasadą równego traktowania podmiotów gospodarczych.
Member States shall take the necessary measures to ensure that the principle of equal treatment is respected and in particular that.
Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia przestrzegania zasady równego traktowania, a w szczególności do.
Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin Race Equality Directive.
Dyrektywy 2000/43/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne„dyrektywa w sprawie równości rasowej”.
Results: 355, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish