TECHNOCRATIC in Polish translation

technokratyczny
technocratic
technokratyczne
technocratic
technokratycznego
technocratic
technokratycznej
technocratic
technokratami

Examples of using Technocratic in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Technocratic using technocratic methods of management,
Technokratyczny używając technokratycznych metod zarządzania,
It worries me that this form of technocratic rule compliance is the mindset of our leading educators.
Martwi mnie, że istnieje pewna forma technokratycznego podporządkowania myślenia naszych wiodących przedstawicieli edukacji.
We did not believe in the technocratic thinking, in the belief in the rightfulness of science and technology to organize human society.
Nie wierzyliśmy w technokratyczne myślenie, w wiarę w legitymacji nauki i technologii do organizowania społeczeństwa ludzkiego.
This suited his technocratic(and sometimes autocratic)
To odpowiadalo jego technokratycznej(a czasami autokratycznej)
A technocratic government of national unity
Technokratyczny rząd jedności narodowej
their role must not be encroached upon by technocratic committees of experts.
PE, a roli tej nie powinny przyćmiewać technokratyczne komitety ekspertów.
The uniqueness of the Holocaust lies in its propaganda of evil, in the technocratic structure to annihilate an ethnic, racial or religious group.
Wyjątkowość Holocaustu polega na propagandzie zła, na technokratycznej strukturze planu zagłady grupy etnicznej, rasowej lub wyznaniowej.
Better Regulation would be greatly advanced if it was less technocratic and more informed through broad civil society engagement at all levels of regulatory activity.
Bylibyśmy o wiele dalej na drodze do lepszego stanowienia prawa, gdyby proces ten był mniej technokratyczny i oparty na lepszej znajomości sytuacji dzięki szerokiemu udziałowi społeczeństwa obywatelskiego na wszystkich poziomach działalności regulacyjnej.
was a bit distant, a bit technocratic.
które było zdaniem obywateli zbyt chłodne, zbyt technokratyczne.
although its management remains primarily under the control of a technocratic structure.
zarządzanie nią pozostaje w głównej mierze pod kontrolą technokratycznej struktury.
Today, we see that this central project was bogged down due to the omnipotence and technocratic inertia of our institutions.
Obecnie widzimy, że ten kluczowy projekt utknął w miejscu z powodu wszechwładzy i technokratycznej bezwładności naszych instytucji.
that facility had created educational opportunities for an indian emerging technocratic class.
przykładem… tego jak zakład(produkcyjny) stworzył możliwości kształcenia wyłaniającej się indyjskiej technokratycznej klasie.
The EU should avoid technocratic debates and link its actions to people's everyday lives.
UE powinna unikać technokratycznych dyskusji i nawiązywać w swoich działaniach do codziennego życia obywateli.
It's in our nature to go ricocheting back and forth between this technocratic solution and a larger,
To leży w naszej naturze, błądzić w tę i z powrotem pomiędzy technokratycznym rozwiązaniem, a większym, jakby bardziej romantycznym obrazem tego,
The computer revolution, the technocratic, technological revolution, has allowed us to jettison normal-shaped buildings,
Komputerowa, technokratyczna czy technologiczna rewolucja pozwoliła nam pozbyć się budynków o normalnych kształtach,
Thus, the'made in' issue is possibly a technocratic procedure with a serious political dimension
Dlatego kwestia"wyprodukowano w” jest procedurą być może technokratyczną, ale o znacznym wymiarze politycznym,
TV's democracy The EU is at the moment very technocratic, there is no ethos of the founding fathers which characterized great individuals like de Gasperi, Schumann and Adenauer.
Unia jest w tej chwili bardziej technokratyczna, nie ma w niej etosu założycielskiego, który charakteryzował wielkie postacie de Gaspariego, Schumanna, Adenauera- mówi europoseł Janusz Lewandowski.
Europe is not just a technocratic plan but it needs a long-term vision
Europa nie jest tylko technokratycznym planem, ale potrzebuje długoterminowej wizji oraz praktycznych środków gospodarczych
But the noble architects of this fine idea tended to have a technocratic view of the world,
Szlachetni twórcy tej szczytnej idei mieli jednak dość technokratyczną wizję świata,
distancing Europe's citizens from the European Union while making more room for lobbyists and technocratic powers.
europejskich obywateli od Unii Europejskiej, zostawiając przy tym więcej miejsca dla lobbystów oraz technokratycznych władz.
Results: 86, Time: 0.1061

Top dictionary queries

English - Polish