THE ENTRY INTO FORCE in Polish translation

[ðə 'entri 'intə fɔːs]
[ðə 'entri 'intə fɔːs]
wejściu w życie
entry into force
entering into force
coming into force
wprowadzenia w życie
implementation of
implementing
entry into force
to bring into force
na wejście w życie
entry into force
wejścia w życie
entry into force
entering into force
coming into force
wejściem w życie
entry into force
entering into force
coming into force
wejście w życie
entry into force
entering into force
coming into force
wprowadzeniu w życie
implementation of
implementing
entry into force
to bring into force
wprowadzenie w życie
implementation of
implementing
entry into force
to bring into force

Examples of using The entry into force in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The entry into force of these bilateral concessions is foreseen on 1 January 2007.
Że nowe dwustronne koncesje wejdą w życie w dniu 1 stycznia 2007 r.
The European Union welcomes the entry into force of the ASEAN Charter.
Unia Europejska z zadowoleniem przyjmuje wejście w życie Karty Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej ASEAN.
It shall remain applicable to licences issued before the entry into force of this Regulation.
Stosuje się je wobec pozwoleń wydanych przed wejściem niniejszego rozporządzenia w życie.
The entry into force of the Treaty of Lisbon means greater powers for Parliament.
Wejście w życie traktatu lizbońskiego oznacza większe uprawnienia Parlamentu.
European Commission welcomes the entry into force of the Treaty of Lisbon.
Komisja Europejska z zadowoleniem przyjmuje wejście traktatu lizbońskiego w życie.
This situation changed with the entry into force of the Amsterdam Treaty.
Sytuacja ta uległa zmianie wraz z wejście w życie Traktatu z Amsterdamu.
Article 9 is standard text concerning the entry into force of the instrument.
Artykuł 9 jest standardowym tekstem dotyczącym wejścia aktu prawnego w życie.
This will happen after the entry into force of sector-specific rules included in the Mobility Package.
Stanie się tak po wejściu w życie przepisów sektorowych, ujętych w Pakiecie Mobilności.
However, after the entry into force of the 2005 law, all these privileges were reduced.
Jednak po wejściu w życie ustawy z 2005 r. Wszystkie te przywileje zostały ograniczone.
The Government of each Member State shall notify the General Secretariat of the Council of the European Union when the procedures required for the entry into force of this Agreement have been completed.
Rządy każdego z Państw Członkowskich powiadomią Sekretariat Generalny Rady Unii Europejskiej o zakończeniu procedur wymaganych dla wprowadzenia w życie niniejszej umowy.
Those observers shall take part in the proceedings of Parliament pending the entry into force of the Treaty of Accession,
Obserwatorzy mogą brać udział w posiedzeniach Parlamentu w oczekiwaniu na wejście w życie traktatu akcesyjnego
The first report shall be submitted no later than four years after the entry into force of this Regulation.
Pierwsze sprawozdanie przedstawia się najpóźniej cztery lata po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia.
Pending the entry into force of that Regulation, the provisions of Directive 2001/18/EC should remain applicable.
W oczekiwaniu na wejście w życie tego rozporządzenia przepisy dyrektywy 2001/18/WE powinny być nadal stosowane.
The first reports shall be submitted no later than four years after the entry into force of this Directive.
Pierwsze sprawozdania zostaną przedłożone najpóźniej cztery lata po wejściu w życie niniejszej dyrektywy.
It shall apply from Please Publications Office fill in with the date of six months from the date of the entry into force.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia[Please Publications Office fill in with the date of six months from the date of the entry into force] r.
The interim agreement has been approved pending the entry into force of a partnership and cooperation agreement with Turkmenistan,
Umowa przejściowa została zatwierdzona w oczekiwaniu na wejście w życie umowy o partnerstwie i współpracy z Turkmenistanem,
Development of the common security and defence policy following the entry into force of the Lisbon Treaty.
Rozwój wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony po wejściu w życie Traktatu z Lizbony.
It shall apply from the first day of the month 2 years after the entry into force.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od the first day of the month 2 years after the entry into force.
As a consequence of the entry into force of the new Agreement,
W następstwie wejścia w życie nowej umowy rozporządzenie(EWG)
A joint review of the situation shall be carried out 3 years after the entry into force of the Agreement;
Wspólny przegląd sytuacji zostanie przeprowadzony 3 lata po wejściu w życie niniejszej Umowy;
Results: 1971, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish