TO COPE in Polish translation

[tə kəʊp]
[tə kəʊp]
sprostać
meet
face
cope
address
live
handle
tackle
withstand
uporać się
deal
cope
handle
get
tackle
to work
do radzenia sobie
sprostania
meeting
addressing
tackling
responding
dealing
coping
to face
challenges
managing water-related
podołać
handle
manage
cope
do
you can
uporanie się
dealing
tackling
to address
coping
na poradzenie sobie
poradzenie sobie

Examples of using To cope in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
How to cope with two children.
Jak poradzić sobie z dwójką dzieci.
Will unite to cope with this defeat. I hope democratic forces.
Zjednoczą się, aby uporać się z tą porażką. Mam nadzieję, że siły demokratyczne.
The question is whether our financial sector is equipped to cope with severe weather.
Pytanie brzmi, czy nasz sektor finansowy jest przygotowany na poradzenie sobie z poważną zawieruchą.
We have obviously been wasting our time forcing you to cope with dumb animals.
Oczywiście marnowaliśmy nasz czas zmuszając cię do radzenia sobie z niemymi zwierzętami.
More financial support and more staff are needed to cope with the difficulties.
Potrzebne jest wsparcie finansowe i więcej pracowników, aby sprostać tym trudnościom.
How to cope with constipation in a child.
Jak radzić sobie z zaparciami u dziecka.
Designed to cope with this task an industrial vacuum cleaner.
Zaprojektowany, aby poradzić sobie z tym zadaniem odkurzacza przemysłowego.
I hope democratic forces will unite to cope with this defeat.
Mam nadzieję, że siły demokratyczne… zjednoczą się, aby uporać się z tą porażką.
Otherwise, the private sector should be able to cope on its own.
W przeciwnym razie sektor prywatny powinien być zdolny do radzenia sobie we własnym zakresie.
We do not have properly thick net of pipelines to cope with the optimistic future.
Nie mamy odpowiednio gęstej sieci rurociągów, aby sprostać optymistycznej przyszłości.
How to cope with twins.
Jak radzić sobie z bliźniakami.
How to cope with this task?
Jak poradzić sobie z tym zadaniem?
thus help to cope with the cutting garden.
tym samym pomóc uporać się z ogrodu tnącej.
Pain relief medication will be prescribed to help your dog to cope.
Leków łagodzenie bólu będą wymagane, aby pomóc psu sprostać.
Indeed, our body's circadian rhythm is finally tuned to cope with a 24-hour-day.
Rzeczywiście, rytm dobowy naszego ciała jest wreszcie dostrojony do radzenia sobie z 24-godzinnym dniem.
How to cope with a naughty child.
Jak poradzić sobie z niegrzecznym dzieckiem.
How to cope with pre-wedding stress?
Jak radzić sobie ze stresem przedślubnym?
Their analysis works additionally help men to cope with the problem.
Ich analiza działa dodatkowo pomoc mężczyznom uporać się z problemem.
The second, to cope.
Drugi, aby sprostać.
How to cope with a capricious child.
Jak radzić sobie z kapryśnym dzieckiem.
Results: 897, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish