WILL BE THE RESULT in Polish translation

[wil biː ðə ri'zʌlt]
[wil biː ðə ri'zʌlt]
będzie wynik
będzie skutek
będą rezultatem
is the result
będzie efekt
będzie wynikiem

Examples of using Will be the result in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
These will be the result of a political process involving in particular the European Parliament
Będą one wynikiem procesu politycznego obejmującego w szczególności Parlament Europejski
What will be the result of the combination of a French brand, a French photograph and Christmas?
Czyli świąteczna kampania Lacoste Co wyniknie z połączenia francuskiej marki, francuskiego fotografa i Świąt Bożego Narodzenia?
And when the nations are willing to learn the Lord's ways and apply them, what will be the result?
Jaki będzie wynik tego, że ludzie będą pragnęli uczyć się dróg Pańskich i stosować je w praktyce?
But if the parties involved are not prepared to venture into the secret places of the mind, mediocrity will be the result.
Ale jeśli zaangażowane strony nie przygotowane do wejścia w tajne miejsca umysłu, rezultatem będzie przeciętność.
societal factors But whatever I choose will be the result of that are entirely outside my control.
Każdy wybór to skutek na które nie mam żadnego wpływu.
project your productions that will be the result during your training, come in contact
tworzyć własne produkcje, które będą rezultatem twojego treningu, kontaktu
This progress will be the result of a debate in all institutions,
Postęp ten będzie wynikiem debaty we wszystkich instytucjach, wynikiem
More than two thirds of this increase will be the result of a higher number of women in work,
Ponad dwie trzecie tego wzrostu będzie wynikać z wyższego wskaźnika zatrudnienia kobiet,
Farmers' adoption will be the result of a trade-off between, on the one hand,
Przyjęcie przez rolników będzie wynikiem kompromisu pomiędzy oczekiwanym wzrostem wydajności,
The sustainability of cities will be the result of a smart mix of more mature
Zrównoważony rozwój miast będzie wynikiem inteligentnego połączenia bardziej zaawansowanych
We surmise that a large proportion of the trouble that is coming upon the world in general will be the result of discontent, which we expect to see increasing year by year until the turmoil of anarchy shall ruin all except those who shall have submitted their wills to the Lord
Przypuszczamy, że duża część ucisku, który przychodzi na świat w ogólności będzie skutkiem niezadowolenia, które spodziewamy się zobaczyć powiększające się z roku na rok aż zaburzenia anarchii zniszczą wszystkich oprócz tych, którzy poddadzą swoją wolę Panu i będą czekać na ustanowienia sprawiedliwości
What they experience will be the results of their own actions.
To, czego doświadczą, będzie skutkiem ich własnych działań.
The will is the result of a certain combination of mental qualities, or faculties.
Wola jest wynikiem kojarzenia pewnych zdolności umysłowych, czyli władz umysłowych.
The will is the result of a certain combination of mental qualities, or faculties.
Wola jest wynikiem pewnego połączenia przymiotów umysłu, czyli władz umysłowych.
At the beginning will be the results of previous research summarized in several points.
Na początek, podsumowujące wyniki ostatnich badań do kilku punktów.
states that a change in the conatus, or will, is the result of"deliberation.
zmiana jej w conatus lub wolę jest rezultatem"rozważania.
One important input for future action will be the results of the high-level group I have set up under Jacques de Larosière to look at cross-border financial supervision in Europe.
Ważnym materiałem wyjściowym do przyszłych działań będą wyniki pracy grupy wysokiego szczebla, pod przewodnictwem Jacques'a de Larosière'a, którą powołałem i której zadaniem jest zbadanie sytuacji w sferze transgranicznego nadzoru finansowego w Europie.
Transformed to your conscious awareness. It will be the result of your subconscious fears.
Będzie to rezultatem twoich podświadomych obaw… Które zostaną przekształcone do twojej świadomości.
Transformed to your conscious awareness. It will be the result of your subconscious fears.
Twoich podświadomych obaw… świadomego rozumienia. To będzie wynik… przekształcony do twojego.
It is not, however, clear that this will be the result of all the changes proposed here.
Nie jest jednak jasne, czy tak się stanie w wyniku wszystkich zmian tutaj zaproponowanych.
Results: 9901, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish