ABILITY TO REACT in Portuguese translation

[ə'biliti tə ri'ækt]
[ə'biliti tə ri'ækt]
capacidade de reagir
ability to react
capacity to react
ability to respond
ability to act
capacidade de reacção
ability to react
reaction capability
capacity to react
response capability
response capacity
reaction capacity
responsiveness
capacity to respond
capacidade de reação
ability to react
reaction capacity
reaction capability
capacity to react
reaction ability
response capacity
habilidade de reagir
ability to react
capacidade de resposta
responsiveness
response capacity
response capability
capacity to respond
ability to respond
responsive
capability to respond
response ability
preparedness
capacidade de responder
ability to respond
capacity to respond
ability to answer
capability to respond
capacity to answer
ability to meet
ability to react
ability to reply

Examples of using Ability to react in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the body loses its ability to react with agility and efficiency.
o corpo perde sua capacidade de reagir com agilidade e eficiência.
fatigue or nausea the ability to react may be impaired.
fadiga ou náuseas a capacidade de reação pode estar comprometida.
it has demonstrated time and again its ability to react to market situations
Demonstrou uma e outra vez sua capacidade de reagir às situações do mercado
which allows to anticipate competitive scenarios and increase the ability to react timely.
por forma a antecipar cenários competitivos, aumentando a sua capacidade de reacção em tempo útil.
weakening processes of the social groups and their ability to react.
enfraquecimento dos grupos sociais, e sua capacidade de reação.
thus our flexibility and ability to react quickly to market changes.
de formação profissional e, portanto, a nossa flexibilidade e a nossa capacidade de reagir rapidamente às alterações do mercado.
indirectly reduce his or her perception or ability to react;
reduza a sua percepção e capacidade de reacção;
uncertainty that blocks our ability to react.
incerteza que bloqueia a nossa capacidade de reagir.
reduce irritability and/ or increase your ability to react to it in a more positive way.
reduzir a irritabilidade e/ ou aumentar a sua capacidade de reagir a isso de uma forma mais positiva.
underestimating its ability to react when it is put on the ropes.
subestimando a sua capacidade de reagir quando for encostada às cordas.
with this process comes transgression and the ability to react and self-assert oneself beyond appearance.
nesse processo advém à transgressão e a capacidade de reagir e de se autoafirmar para além da aparência.
Professionals are valued for their instincts, their ability to react, whether you're a cop
Os profissionais são valorizados pelos seus instintos, pela sua habilidade em reagir, seja um polícia,
From now on, Europe must prove its ability to react and to translate its solidarity into practical measures.
A Europa tem agora de dar provas da sua capacidade de reacção e de tradução na prática da sua solidariedade.
such as the incentive of the metabolism and the increase in the ability to react.
o estímulo do metabolismo e o aumento na habilidade para reagir.
If patients are experiencing symptoms that affect their vision or concentration, or their ability to react, they should be advised not to drive
Se os doentes apresentarem sintomas que afetam a visão ou a concentração, ou a sua capacidade de reagir, devem ser aconselhados a não conduzir
I think the Commission should formulate an animal health action plan to improve its ability to react to such serious animal epizootic diseases by financing research,
Creio que a Comissão, no quadro de acção de saúde animal, deverá melhorar a sua capacidade de reacção face a epizootias animais tão graves, através do financiamento da investigação,
They are an important partner because of their entrepreneurship, their ability to react to changes and the prompt
É um parceiro de valor pelo seu empreendedorismo, pela sua capacidade de reagir às mudanças, pela forma profissional
your concentration and ability to react might be affected
a sua concentração e capacidade de reação podem ser afetadas
The warmth of attitude to each trader, ability to react fast to the questions which arise,
O atitude cordial para cada trader, capacidade de reagir rapidamente às questões que surgem,
criticisms with regard to Europe's ability to react.
severas críticas relativamente à capacidade de reacção da Europa.
Results: 98, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese