COMMANDS in Portuguese translation

[kə'mɑːndz]
[kə'mɑːndz]
comandos
command
charge
control
remote
helm
comanda
command
lead
run
control
rule
head
charge
mandamentos
commandment
command
ordena
order
sort
command
ordain
enjoin
ordens
order
command
comando
command
charge
control
remote
helm
ordem
order
command
mandamento
commandment
command
comandar
command
lead
run
control
rule
head
charge
ordenou
order
sort
command
ordain
enjoin
ordenar
order
sort
command
ordain
enjoin
comande
command
lead
run
control
rule
head
charge
ordenam
order
sort
command
ordain
enjoin

Examples of using Commands in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Pavlín commands the element of Wind.
Johann comanda o elemento do vento.
I carefully consider the commands I give you, Kindzi.
Considero cuidadosamente as ordens que te dou, Kindzi.
Apply Filter 9,757 test sql server 2008 query commands jobs found, pricing in USD.
Test sql server 2008 query commands trabalhos encontrados, preços em USD.
All commands are specified with the parameter/command.
Todos os comandos são especificados com o parâmetro/command.
We have never obeyed the commands of the Bible perfectly.
Jamais obedecemos perfeitamente os mandamentos da Bíblia.
Any more commands?
Mais alguma ordem?
Build commands.
Comando compilação.
God then commands the brethren to BE STRONG.
Deus comanda então os irmãos eram fortes.
The Lord commands by the same prophet.
O Senhor ordena pelo mesmo profeta.
Show available commands Show available commands..
Show available commands Mostrar comandos disponíveis.
His commands are for our good.
Suas ordens são para o nosso bem.
I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless.
Tenho visto fim a toda a perfeição, mas o teu mandamento é amplíssimo.
Kxsldbg; provides access to most of& xsldbg; 's commands to.
O& kxsldbg; oferece o acesso à maioria dos comandos do& xsldbg; para.
First, of course, was disobedience to the Lord's commands.
Primeiro, claro, seria desobediência aos mandamentos do Senhor.
The dog disobeys… if the commands put you in danger.
O cão não obedece… se a ordem o colocar em perigo.
Verbal commands.
Comando verbal.
It's He, not we, who commands.
É ele quem comanda, não nós».
God commands us to obey the governmental authorities.
Deus nos ordena a obedecer às autoridades governamentais.
Your commands are trustworthy and safe;
Suas ordens são confiáveis e seguros;
Schroot: Execute commands in a chroot environment(package info),
Schroot: Execute commands in a chroot environment(informações do pacote),
Results: 10737, Time: 0.0426

Top dictionary queries

English - Portuguese