DEPENDING ON MODEL in Portuguese translation

[di'pendiŋ ɒn 'mɒdl]
[di'pendiŋ ɒn 'mɒdl]
consoante o modelo
depending on the model
model dependent
acordo com o modelo
accordance with the model
conforming to the specimen
depending on model
in accordance with template

Examples of using Depending on model in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Maximum speed 6- 10 km/ h depending on model.
Velocidade máxima 6- 10 km / h dependendo do modelo.
Blade or round, depending on model.
Lâmina ou redonda, dependendo do modelo.
LED indicator when in use depending on model.
LED indicador de quando em uso dependendo do modelo.
All product specifications mentioned depending on model and configuration and local availability.
Todas as especificações de produtos mencionadas dependem do modelo, da configuração e da disponibilidade local.
The price of satchels depending on model- from 3800 to 12000 rubles.
O preço de mochilas escolares dependendo de modelo- de 3.800 para 12.000 rublos.
Battery life 2 to 4 years depending on model X.
Duração de vida da pilha 2 a 4 anos em função do modelo X.
Detailed map keys to find all of the original remote control depending on model.
Mapa teclas detalhada para encontrar todas as funções do telecomando original segundo o modelo.
Ways of a reinsertion of phone can change depending on model of the device and its operating system.
Os caminhos de uma reinserção do telefone podem modificar-se dependendo do modelo do dispositivo e o seu sistema operacional.
especially those"depending on model.
sobretudo nessas"conforme o modelo.
Key features are the intelligent control display with LC Display which delivers suggestions for correcting any fault in easy to understand text information(depending on model), the low quantity programme for the operation of modern washing machines
As suas principais características são o ecrã de controlo inteligente com visor LCD que oferece sugestões para corrigir qualquer falha; a informação de texto de fácil compreensão( consoante o modelo); o programa de quantidade reduzida de água para o funcionamento das máquinas de lavar modernas
LED indicator when in use depends on model.
LED indicador de quando em uso dependendo do modelo.
Various grinders(depends on model) will effectively perform the work literally in seconds.
Vários amoladores(depende do modelo) executarão efetivamente o trabalho literalmente durante segundos.
Supported features may be different depending on models.
Recursos suportados pode ser diferente, dependendo dos modelos.
Usually the handle is made of plastic or fabric depends on model.
Normalmente a maçaneta faz-se do plástico ou tecido depende do modelo.
Write/ delete protection switch depends on model.
Escrever/ apagar chave de proteção depende do modelo.
Write/ delete protection switch depends on model.
Escrever/ apagar interruptor de proteção depende do modelo.
Write/ delete protection switch depends on model.
Write/ apagar chave de proteção depende do modelo.
Valve body: Stainless Steel size depends on model and pressure range.
Corpo de válvula: O tamanho de aço inoxidável depende do modelo e da amplitude da pressão.
Provide required adapting cable depending on models.
Forneça o cabo de adaptação necessário dependendo dos modelos.
Write/ delete protection switch depends on model.
De protecção de escrita/ delete depende do modelo.
Results: 90, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese