IS AN ERROR in Portuguese translation

[iz æn 'erər]
[iz æn 'erər]
é um erro
be a mistake
be an error
be a bug
be wrong
be a glitch
for um erro
equívoco
misconception
mistake
misunderstanding
misnomer
equivocal
equivocation
error
ambiguity
wrong
misapprehension

Examples of using Is an error in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If you are asked to enter a serial number when you start a Creative Cloud app, it is an error.
Se você for solicitado a inserir um número de série quando inicia um aplicativo da Creative Cloud, isso é um erro.
If you believe that this is an error, submit a support ticket via the support portal.
Se você acredita que isso foi um erro, envie um tíquete de suporte pelo portal de suporte.
it can happen, that is an error on the page for that sorry.
Isto é um erro na página para a pena.
Phenylketonuria(pku) is an error on aminoacids metabolism and it¿s the most common
A fenilcetonúria(pku) é o erro do metabolismo dos aminoácidos mais comum
It is an error if an attempt is made to copy an element of a different type.
Constitui um erro alguma tentativa feita para copiar um um elemento de um tipo diferente.
what we will see is an error.
nós veremos um erro.
If you think this is an error, please contact him.
isto é um erro, contacte- o por favor.
Many housewives think that they cannot make good bread without soda, but this is an error.
Muitas donas-de-casa julgam não poder fazer bom pão sem empregar o bicarbonato, mas isto é um erro.
The ISERR() function returns True if its parameter is an error other than N/ A. Otherwise,
A função ISERR() devolve Verdadeiro, se o parâmetro for um erro que não o N/ D;
it hovers… in the air that is an error that's worth looking at.
flutuar pelo ar, seria um erro, que valeria a pena verificar.
Otherwise it returns False unless any of the values is an error, then it returns an error..
devolve um valor Falso a menos que qualquer dos valores seja um erro, onde então devolve um erro..
This is an error into which we must not fall,
Trata-se de um erro no qual não devemos cair,
Underestimation of the role of the peasantry in the bourgeois-democratic revolution is an error which has pursued Trotsky since 1905,
A subestimação do papel do campesinato na revolução democrático-burguesa é o erro que Trotski comete desde 1905 e que se manifestou
Pm" and buried within the install log is an error saying"'INSTALL_BASE' is not a known MakeMaker parameter name",
Pm" e em algum lugar no seu log de instalação houver um erro dizendo"'INSTALL_BASE' is not a known MakeMaker parameter name",
It is an error of"Left" closed-doorism to regard the bourgeoisie in China as being the same as in the capitalist countries,
O erro está em confundir-se a burguesia chinesa com a burguesia dos países capitalistas, é daí que
all signs indicate that this is an error: zero income was simply the mechanism used by census takers to record ignored income.
com renda zero e tudo indica que se trata de um erro: a renda zero foi um mecanismo utilizado por recenseadores para registrar rendimentos ignorados.
The accusation is first raised that the treaty does not adapt Union institutions for future enlargement. But this is an error that we could perfectly well make good in the years to come.
Antes de mais, critica-se o Tratado por não adaptar as instituições da União com vista ao futuro alargamento, mas podemos perfeitamente reparar esse erro nos próximos anos.
hence it is not a truth at all, hence it is an error.
não é uma verdade, mas sim um erro.
In our opinion it is an error, and we know we are in a minority in the Parliament,
Em nosso entender, trata-se de um erro, e estamos conscientes de que representamos um minoria no Parlamento,
It is an error of legal judgment, because, as the President of the Commission stated on 21 June
Erro jurídico porque, como no dia 21 de Junho declarou o Presidente da Comissão-
Results: 99, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese