MANY VARIABLES in Portuguese translation

['meni 'veəriəblz]
['meni 'veəriəblz]
muitas variáveis
very variable
highly variable
quite variable
varies greatly
very changeable
widely varying
widely variable
too variable
much variable

Examples of using Many variables in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The features of wind power plants show many variables that are important for the coordination
As características das plantas eólicas apresentam inúmeras variáveis que são determinantes para coordenação
Despite the fact that many variables play a role, the satisfactory evolution of bone transportation is based upon a preliminary procedure: the corticotomy.
A evolução satisfatória do transporte, apesar de inúmeras variáveis, está baseada em um procedimento preliminar fundamental: a corticotomia.
analyses jointly many variables and, when integrated with geographic information system,
conjuntamente, diversas variáveis e, quando integrada ao sistema de informação geográfica,
Learning is a complex process involving many variables, including the environment,
A aprendizagem é um processo complexo que envolve diversas variáveis, desde o ambiente, o contexto social,
There are many variables to consider in this process, in addition to
São muitas as variáveis que devem ser consideradas neste processo,
Many variables, including PCI at the same hospitalization,
Uma série de variáveis, incluindo a ICP na mesma hospitalização,
Many variables influence health-related quality-of-life scores and also individuals' expectations regarding medical procedures
Diversas variáveis influenciam os escores de qualidade de vida relacionados com a saúde e também as expectativas dos indivíduos
These changes depend on many variables, from the underlying disease to the choice of appropriate cannula type for each patient.
Estas alterações dependerão de muitas variáveis, desde a doença de base até a escolha adequada do tipo de cânula para cada paciente.
Electro discharge machining is a complex process due to the many variables involved and the influence of physical properties of the work piece material and electrode.
A usinagem por eletroerosão é um processo complexo devido às múltiplas variáveis envolvidas e a influência das outras propriedades físicas dos materiais da peça e do eletrodo.
Many variables associated with poor quality of life
Muitas variaveis associadas a ma qualidade de vida
Chatton believed the world was too complex too many variables to assume the simplest answer was the correct one.
O Chatton acreditava que o mundo era demasiado complexo, com demasiadas variáveis para presumir que a solução mais simples seria a correcta.
If, instead, profit is one of the many variables of economy, it is an indicator of efficiency,
Se ao invés o lucro é uma das tantas variáveis da economia, é um indicador de eficiência,
However, these are not absolute numbers since there are many variables affecting them- the climate,
Entretanto, esses números não podem ser considerados como universais, pois existem diversas variáveis que os afetam: clone,
What type of phenomenon light seems to exist as depends on many variables, particularly on the conceptual framework the investigator is using to analyze it.
O tipo de fenômeno que a luz parece ser, depende de muitas variáveis; especialmente da estrutura conceitual que o investigator está usando para a analisar.
The price of an OMEGA watch can vary depending on many variables such as the materials used,
O preço de um relógio OMEGA pode variar dependendo de muitas variáveis como os materiais usados,
Many variables, in nature, belong to the standard unit interval(0,1)
Muitas variáveis, quanto à sua natureza, pertencem ao intervalo unitário padrão,(0,1),
This comes from the fact, that heat loss depends on many variables, which are based on the climate,
Isso decorre do fato de que a perda de calor depende de muitas variáveis. que dependem do clima,
Because so many variables exist both on the technical and sender sides, 100% delivery is almost impossible.
Devido à existência de inúmeras variáveis tanto no lado técnico quanto no lado do remetente, 100% de entrega é quase impossível de ser alcançada.
There remain many variables but this can bring about only good,
Ainda permanecem muitas incзgnitas, mas que apenas poderco resultar em bons
prestressed concrete beams had many controversies because of the many variables that involve the study of shear.
protendido sempre teve muitas controvérsias devido às diversas variáveis que envolvem o estudo do cisalhamento.
Results: 217, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese