SET OF INSTRUMENTS in Portuguese translation

[set ɒv 'instrʊmənts]

Examples of using Set of instruments in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
BAR_ The draft proposes a set of instruments: where fundamental rights are touched upon, regulation is necessary.
BAR_ O projecto propõe um conjunto de instrumentos: nos casos em que se interfere com direitos fundamentais, é necessária regulamentação.
The military instrument is only one of a whole set of instruments which can be deployed to secure safety.
A via militar é apenas uma entre toda uma série de meios que podem ser mobilizados em favor da segurança.
It is our intention to create the requisite set of instruments and make the regions responsible for using them within an appropriate financial framework.
Temos intenção de criar o conjunto de instrumentos necessário para fazer incidir sobre as regiões a responsabilidade de utilização num quadro financeiro adequado.
The geoprocessing applied to the environment questions comprehend in a considerable set of instruments that subsidize some demands of the planning management of the territory.
O geoprocessamento aplicado às questões ambientais compreende um conjunto considerável de instrumentos que subsidiam várias demandas da gestão e planejamento do território.
Is a problem in terms of implementing a new generation of multi-annual programmes based on new regulations and a new set of instruments for foreign trade.
O ano de 2007 é um problema no que se refere à implementação de uma nova geração de programas plurianuais baseados em novos regulamentos e numa nova série de instrumentos para o comércio externo.
a comprehensive set of instruments will be needed.
comportamentos saudáveis, será necessário um conjunto abrangente de instrumentos.
Historical data that are the result of estimates based on a subsample of reporting institutions or on a partial set of instruments and/ or counterparties can be sent as estimates
Os dados históricos que sejam resultado de estimativas baseadas num subconjunto de instituições inquiridas ou num conjunto parcial de instrumentos e/ ou de contrapartes podem ser enviados
it has a new set of instruments at its disposal which, as I have said,
dispõe de um novo conjunto de instrumentos que, conforme referi,
I hope that this autumn we shall be able to produce a set of instruments that towns can use.
que está a trabalhar nesta matéria, e espero que consigamos apresentar este Outono um conjunto de instrumentos a que as cidades possam recorrer.
This set of instruments will include proposals on the Seventh Framework Programme for Research
Este conjunto de instrumentos vai incluir propostas sobre o Sétimo Programa-Quadro de Investigação
part of a set of instruments, which comprises the method created by BIREME/OMS/OPAS to construct a Latin American and Caribbean Health Sciences literature database.
parte de um conjunto de instrumentos, que compõe a metodologia criada pela BIREME/OMS/OPAS para a construção de uma base de dados de literatura Latino- Americana e do Caribe em Ciências da Saúde.
This will create a coherent set of instruments, along the whole"innovation chain" starting from basic research,
Criar-se-á assim um conjunto coerente de instrumentos de financiamento ao longo de toda a«cadeia de inovação», desde a investigação
Transport Council confirmed'the need for a coherent Community air transportsystem based on a balanced set of instruments promoting increased competitionin intra-Community air services as regards tariffs,
Um sistema de transporte aéreo comunitário coerente, baseado num conjunto equilibrado de instrumentos que promova uma maior concorrência nos serviços aéreos intracomunitários quanto às tarifas, capacidades e entradas no mercado,
and that an effective set of instruments is required for that protection.
é necessário um conjunto de instrumentos eficazes.
Confirms the need for a coherent Community air transport system based on a balanced set of instruments promoting increased competition in intraCommunity air services as regards tariffs, capacity and market entry, in conformity with
Confirma que é necessário estabelecer, para os trans portes aéreos, um sistema comunitário coerente, basea do num conjunto equilibrado de instrumentos que seja de molde a favorecer uma maior concorrência nos ser viços aéreos intracomunitários quanto às tarifas,
it was suggested favorable type of analysis for a specific set of instruments, due to the scope, in order to facilitate a more
após identificação dos principais instrumentos do programa, sugeriu-se tipologia propícia de análise para um conjunto específico de instrumentos, devido à abrangência,
fact interpretations are found to form a set of instruments through which, and this within rules procedural proceedings that discipline the means,
interpretações de normas e fatos se encontram para formar o conjunto de instrumentos pelos quais se decide, e isso dentro de regras procedimentos processuais que disciplinam os meios,
the operational framework is the set of instruments and procedures which a central bank uses to steer interest rates,
o quadro operacional é o conjunto de instrumentos e procedimentos que um banco central utiliza para orientar as taxas de juro,
A beautiful sound insulation of structural noise, the minimum set of instruments used, a short distance from the front face to the ground.
Um belo isolamento de som de ruído estrutural, o conjunto mínimo de instrumentos usados, a uma curta distância a partir da face da frente para o chão.
Therefore, the set of instruments and intermediate objectives will be revised
Assim, o conjunto de instrumentos e objetivos intermédios deverá ser revisto
Results: 2467, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese