SUMMARIES in Portuguese translation

['sʌməriz]
['sʌməriz]
resumos
summary
abstract
short
brief
overview
sum
nutshell
resume
rundown
digest
sínteses
synthesis
summary
short
synthetic
synthesize
sumários
summary
abstract
brief
table of contents
contents
rundown
ementas
menu
synopsis
summary
syllabus
summaries
resume
summarize
sum up
summarise
resume
synthesise
sumif
condense
summary
boil down
súmulas
precedent
summary
docket
score sheet
scoresheet
sum
summing-up
overview
sumarios
summaries
recapitulativos
summaries
resumo
summary
abstract
short
brief
overview
sum
nutshell
resume
rundown
digest
síntese
synthesis
summary
short
synthetic
synthesize
sumário
summary
abstract
brief
table of contents
contents
rundown

Examples of using Summaries in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Summaries must contain the identification of their author.
Os resumos devem conter a identificação de seu autor.
Summaries by fields defined by the user in the environment.
Recapitulativos por campos do utilizador no ambiente Não Sim.
Grounds for amendments of the Summaries of Products Characteristics,
Fundamentos das alterações do Resumo das Características do Medicamento,
Summaries of EU legislation on climate action.
Sínteses da legislação da UE sobre a ação climática.
Visual summaries of symbolic objects.
Sumários visuais de objetos simbólicos.
Can I share summaries with my colleagues, friends or family?
Posso partilhar resumos com meus colegas, amigos e familiares?
Brief summaries are given for each Member State.
Cada Estado-Membro é objecto de uma breve síntese.
The articles are in Portuguese, but with English summaries.
Os artigos são em português, mas com sumário em inglês.
The Summaries of Products Characteristic,
O Resumo de Características do Medicamento,
Summaries of EU legislation on institutional affairs.
Sínteses da legislação da UE sobre assuntos institucionais.
Create compelling summaries and lists of items.
Criar sumários e listas compelindo dos itens.
However, their summaries should not exceed 75 words.
No entanto, seus resumos não devem exceder 75 palavras.
The Commission shall submit summaries of these reports to the Standing Veterinary Committee.
A Comissão deve apresentar um resumo desses relatórios ao Comité Veterinário Permanente.
Summaries of EU legislation on education,
Sínteses da legislação da UE sobre educação,
Retrieves summaries, activity, elite level
Recupera resumos, atividade, nível de elite
new chapter summaries, and new footnotes. Resources.
novos sumários a capítulos enovas notas de rodapé. Recursos.
Tabulated summaries of adverse reactions.
Resumo tabelado das reações adversas.
Summaries of EU legislation on food safety.
Sínteses da legislação da UE sobre segurança dos alimentos.
The remaining two chapters are summaries and conclusions.
Os dois capítulos restantes são resumos e conclusões.
I read several journals, summaries, and few studies thoroughly.
Eu leio os escritos de muitos periódicos, muitos sumários e poucos artigos inteiros.
Results: 1466, Time: 0.1273

Top dictionary queries

English - Portuguese