THE DECELERATION OF in Portuguese translation

Examples of using The deceleration of in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
in relation to the deceleration of latin america demographic growth,
em relação à desaceleração do crescimento demográfico na américa latina,
The spouses play important role in the deceleration of appearance of cancer of protector,the Lyn Nta'nfornt, nutritionist that collaborates with the Tze'ralnt Tso'ntak, oyrolo'go in the Hospital Memo'rjal Va'js in the Chicago.">
Os esposos jogam o papel importante na retardação da aparência do cancer do protetor,
The deceleration of the economy, the increase in the real estate value
Desaquecimento da economia, alta nos valores imobiliários
Since 2012, the region has been dealing with a twin shock generated in part by a persistent decline in terms-of-trade and the deceleration of external demand,
Desde 2012 a região vem enfrentando um choque duplo causado, em parte, por um declínio persistente nas condições comerciais e pela desaceleração da demanda externa,
mainly as a result of the rise in the government deficit and the deceleration of GDP growth.
principalmente em resultado do aumento do défice orçamental e da desaceleração do crescimento do PIB.
and consequently in the deceleration of the corrosive process.
e consequentemente na desaceleração do processo corrosivo.
This allows muons of a given energy to penetrate far more deeply into matter than electrons since the deceleration of electrons and muons is primarily due to energy loss by the bremsstrahlung mechanism.
Isso permite que os múons de uma certa energia penetrem mais profundamente na matéria do que os elétrons, uma vez que a desaceleração de elétrons e múons é principalmente devido à perda de energia pelo mecanismo bremsstrahlung.
of market quota over the past two years in the countries of destination of our exports, and the deceleration of direct investment may represent a loss of competitiveness caused by third country competition, with lower costs
de quota de mercado durante os últimos dois anos nos países para onde exportamos e a desaceleração do investimento directo pode representar uma perda de competitividade causada pela concorrência de países terceiros com mais baixos custos
This economic context will continue to favor the insurance market, but the deceleration of the key economies
Esse contexto econômico continuará favorecendo o mercado de seguros, mas a desaceleração das principais economias
This is explained next year by the deceleration of activity and the emergence of skill shortages in some countries,
O que se explica, no próximo ano, pela desaceleração da actividade e pela emergência de uma escassez de mão-de-obra qualificada em alguns países,
as a result of the deceleration of their systemic clearance.
decorrentes da desaceleração do seu clearence sistêmico.
which is already apparent in the drop in the sale of passenger vehicles and in the deceleration of lending for house purchase recorded since June 1999.
já reflectido na quebra da venda de veículos automóveis e na desaceleração do crédito à habitação que se verifica desde Junho do ano passado.
Heat produced by the deceleration of these alpha particles makes it warm to the touch.
Calor produzido pela desaceleração daquelas partículas alfas, tornando-o morno ao toque.
We must prevent Europe splitting in two due to the deceleration of the catching-up process of Member States that joined the EU starting from 2004.
Temos de impedir que a Europa se divida em duas mercê de uma desaceleração no processo de recuperação dos Estados-Membros que aderiram à UE em 2004.
late A transmitral flow and the deceleration time of the E wave were measured.
tardio A e o tempo de desaceleração da onda E foram medidos.
commerce have an influence on the acceleration or deceleration of the rate of deforestation.
comércio têm influência sobre a aceleração ou desaceleração do ritmo de desmatamento.
The other two primary indicators derived from the pulsed Doppler are the time of deceleration of the E wave and the time of isovolumetric relaxation.
Os outros dois indicadores primários derivados do Doppler pulsátil são o tempo de desaceleração da onda E e o tempo de relaxamento isovolumétrico.
Guilherme Dias The initial impact was deceleration of demand, as in the entirety of the international economy.
Guilherme Dias O primeiro impacto foi a desaceleração da demanda, como sucedeu no conjunto da economia internacional.
the investing decrease and the deceleration of the internal consumption, has caused a recession that threatens to prolongate.
o declínio no investimento e a desaceleração no consumo doméstico acabaram abrindo o caminho para uma recessão que ameaça prolongar-se.
On the other hand, the impacts of the European crisis in Brazil can contribute to the deceleration of this growth, by affecting PGD growth
Na direção contrária, contribuem para a desaceleração deste crescimento os reflexos da crise europeia no Brasil, afetando o crescimento do PIB
Results: 502, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese