THE OUTFLOW in Portuguese translation

[ðə 'aʊtfləʊ]
[ðə 'aʊtfləʊ]
o fluxo
flow
stream
flux
outflow
workflow
o escoamento
flow
runoff
disposal
run-off
the marketing
disposing
yielding
outlets
outflow
a saída
output
outlet
out
the exit
desembocadura
mouth
outflow
inlet
outlet
estuary

Examples of using The outflow in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
which is the outflow of Lake Baikal west into the Yenisei River basin,
que é a saída do lago Baikal a oeste na bacia do rio Ienissei,
The outflow of the lake is the Huai Nam Khan to the southeast,
A saída do lago é o rio Huai Nam Khan,
The outflow of oil is affecting the locking of her surface plates which in turn affects the necessary reconfiguration of her surface features.
O fluxo de petróleo está a afetar o travamento de suas placas superficiais, o que por sua vez afeta a necessária reconfiguração das características de sua superfície.
The outflow of the lake is the Huai Nam Khan to the southeast,
A saída do lago é o rio Huai Nam Khan,
As a result, the outflow of urine is obstructed,
Como resultado, o fluxo de urina é obstruído,
will ensure the outflow of fluid and its elimination from the body;
garantirá a saída do fluido e sua eliminação do corpo;
This will increase the outflow of blood from the legs towards the heart,
Isso aumentará o fluxo de sangue das pernas para o coração,
it is enough to improve the outflow of venous blood from the pelvis:
é suficiente para melhorar a saída de sangue venoso da pelve:
Stenosis of the aortic orifice and other conditions in which the outflow of blood from the heart ventricle on the left is obstructed;
Estenose do orifício aórtico e outras condições em que o fluxo de sangue do ventrículo cardíaco à esquerda está obstruído;
prevents the outflow of heat and complicates unwanted penetration into the room below the low temperatures.
impede a saída de calor e complica a penetração indesejada para a sala abaixo as baixas temperaturas.
to stopí the outflow of migrants and to stimulate personal initiative.
estancar o fluxo de migrantes e estimular a iniciativa pessoal.
For the outflow of excess moisture leaf pierced by making a small hole in the area of 2.5-3 square meters.
Para a saída do excesso de humidade da folha perfurado, fazendo um pequeno orifício na área de 2,5-3 metros quadrados.
blocking and slowing down the outflow of venous blood and lymph from the legs.
bloqueando e diminuindo o fluxo de sangue e linfa venoso das pernas.
controls the outflow of water into North Bay.
controla o fluxo de água em North Bay.
thereby regulating the flow of urine in the bladder and the outflow therefrom.
regulando assim o fluxo de urina na bexiga e a saída dos mesmos.
the treatment of this disease is carried out by surgical intervention, during which the outflow of bile from the liver is normalized.
o tratamento desta doença é realizado por intervenção cirúrgica, durante a qual o fluxo da bílis a partir do fígado é normalizado.
Care should be taken so that it does not prevent the outflow of moisture from the laid screed.
Cuidados devem ser tomados para que ele não impede a saída de umidade do pavimento colocado.
the better the outflow of blood is blocked.
melhor o fluxo de sangue é bloqueado.
Travoprost is a prostaglandin analogue that works by increasing the outflow of fluid from the eye.
O travoprost é um análogo da prostaglandina que actua aumentando a saída de fluido do olho.
blocking and slowing down the outflow of venous blood
bloqueio e abrandar o fluxo de sangue venoso
Results: 201, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese