TIME IN THE FUTURE in Portuguese translation

[taim in ðə 'fjuːtʃər]
[taim in ðə 'fjuːtʃər]
tempo no futuro
uma data futura
hora no futuro
a vez no futuro

Examples of using Time in the future in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Personally, I hope that Denmark will join the single currency some time in the future, but the Danish position towards the EMU stems from a political decision.
Pessoalmente, espero que a Dinamarca adira à moeda única no futuro próximo, mas a posição dinamarquesa em relação à UEM decorre de uma decisão política.
They shall be able to request, at any time in the future, that information be conveyed in writing; and.
Devem poder solicitar, em qualquer momento futuro, que as informações lhes sejam transmi- tidas por escrito; e.
That reminds me of a verse in the Bible about a time in the future when God will shake and bake the earth!
Isso me lembra de um versículo da Bíblia sobre uma época no futuro em que Deus sacudirá e assará a terra!
But, at some point, now I'm not saying now, but, some time in the future, well, we're gonna have to choose a mate, right?
Mas numa certa altura, não estou a dizer agora… mas nalgum momento no futuro, temos de escolher uma parceira, certo?
I would also add that the underlying idea is that, at some time in the future, naturally, this rapid response capability could become permanent.
Gostaria de acrescentar também que a ideia subjacente é a de que, em algum momento futuro, essa capacidade de resposta rápida se poderá, naturalmente, tornar permanente.
that you will work on it some time in the future;
que que você irá trabalhar nele algum tempo posteriormente;
we might do something like this some time in the future.
poderemos fazer algo assim em algum momento no futuro.
There will come a time in the future when I won't mind about this…'when I can look back
Virá um tempo no futuro em que não me importarei com isso em que poderei olhar para trás e diga,
At any time in the future, in spite of technological
Em qualquer momento no futuro, apesar dos avanços tecnológicos
So the time in the future when we can grow"an eye in a dish"
Assim o tempo no futuro quando nÃ3s podemos crescer"um olho em um prato"
It is on our agenda at some time in the future, but even the threat of the Committee on Petitions dealing with this issue has resulted in positive action on the ground.
Está na nossa agenda para uma data futura, mas mesmo a ameaça da Comissão das Petições relacionada com esta questão conduziu a uma acção positiva no terreno.
If at any time in the future anyone will ask me about picture recovery software,
Se em algum momento no futuro, alguém vai me perguntar sobre o software de recuperação de imagem,
can be retrieved immediately at any point of time in the future.
pode ser obtida imediatamente em qualquer ponto do tempo no futuro.
When the dollar value of benefits at some time in the future is multiplied by the discounted value of one dollar at that time in the future the result is discounted present value of that benefit of the project.
Quando o valor do dólar dos benefícios em alguma hora no futuro é multiplicado pelo valor discontado de um dólar nesse tempo no futuro o resultado é valor atual discontado desse benefício do projeto.
the most often neglected part,">causing great loss of time in the future," he adds:"Planning is the opposite of improvisation.
determinando grande perda de tempo no futuro", acrescenta:"O planejamento é o oposto da improvisação.
delays her purchase until some time in the future.
atrasa sua compra até alguma hora no futuro.
even a Firefox built-in feature- some time in the future, but as for now the only way to test it is by downloading this early version of Firefox 4.0.
um complemento do Firefox- ou mesmo um recurso interno do Firefox- em algum momento no futuro, mas, por enquanto, a única maneira de testá-lo é baixando essa versão inicial do Firefox 4.0.
Put off until some time in the future, put after the more easily realized demand for the ten-hour bill,
Adiada até algum momento futuro, colocada após a exigência que é mais fácil de se realizar,
It is, above all, a programme to save time in the future, to anticipate the future, which, in my view,
É um programa que serve sobretudo para ganhar tempo ao futuro, para nos anteciparmos ao futuro,
there will always be some time in the future(AF) when I will like chocolate.
irá existir sempre algo no tempo no futuro(AF) quando eu amar chocolate.
Results: 69, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese