WHAT'S GOING ON IN HERE in Portuguese translation

[wɒts 'gəʊiŋ ɒn in hiər]

Examples of using What's going on in here in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
What's going on in here?
O que é que se está a passar aqui?
I wanna talk about what's going on in here.
Quero falar sobre o que se está a passar aqui.
What's going on in here?
O quê que se passa por aqui?
What's going on in here?
O que está a passar-se aqui?
I will find out what's going on in here.
Eu vou ver o que se passa ali dentro.
What's going on in here?
What's going on in here?
What's going on in here, lads?
O que está a acontecer aqui, rapazes?
What's going on in here?
Que está a acontecer aqui? Esta área está fechada?
What's going on in here?
O que se passa aqui dentro?
What's going on in here?
O que se está a passar aqui?
So if you can't handle what's going on in here.
Então se não és capaz de lidar com o que está acontecer aqui.
From someone who actually knows what's going on in here.
Faça-me um favor pega algumas anotações de alguém que, na verdade, sabe o que está acontecer aqui.
This is an opportunity for us to be heard to let people on the outside know exactly what's going on in here.
É uma oportunidade de nos fazermos ouvir. Informar as pessoas do lado de lá do que se passa cá dentro.
I'm a great believer in letting people know what's going on in here.
Sou grande apologista de deixar os outros saberem o que se passa aqui dentro.
Daddy, what is going on in here?
Let's see what is going on in here.
Vamos ver o que se passa aqui.
What is going on in here?
Phil Miller, what is going on in here?
Phil Miller, o que se passa aqui?
What is going on in here?
O que está a acontecer aqui?
Results: 80, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese