DOING THE THINGS in Romanian translation

['duːiŋ ðə θiŋz]
['duːiŋ ðə θiŋz]

Examples of using Doing the things in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I certainly didn't feel like doing the things that made'em give me the shocks.
eu cu siguranță nu am simti ca faci lucrurile care a făcut-le-mi dea șocurile.
You're trying to keep me from doing the things I love, but you can't, okay?
Tu încerci să mă ții de la a face lucrurile pe care le iubesc, dar nu poți, da?
Make money doing the things you do ANYWAY,
A face bani a face lucrurile pe care le fac oricum,
Photos of you in a different scenarios, doing the things you love make great conversation starters….
Fotografii cu tine dintr-un alt scenarii, a face lucrurile pe care le iubesc face început de conversație mari….
And start doing the things that will help you live the life you always wanted to live.
Și începe să faci lucrurile care te vor ajuta trăiești viața pe care ai dorit întotdeauna trăiască.
Cause I know how you bully him into doing the things you want.
Pentru că ştiu cum îl intimidezi pentru a face lucrurile pe care tu vrei să le facă..
I mean robots doing the things that we normally do for ourselves
Ci roboți care să facă lucruri pe care în mod normal le facem singuri,
A woman just is not capable of doing the things as good as he is.
O femeie nu-i capabilă să facă lucrurile la fel de bine ca el.
Fine, but I trust you will make it up to me later by doing the things a gentleman expects when he's sprung for lobster.
Bine, dar sper că te vei revanşa faţă de mine mai târziu prin a face unele lucruri pe care un domn le aşteaptă când se plânge de homar.
who are capable of doing the things that you are not.
care sunt capabili de a face lucrurile de care tu nu ești capabil.
(Everyone laughs) It would be a problem if you stopped doing the things that Dafa disciples do..
(Toți râd) Ar fi o problemă dacă voi ați înceta să faceți lucrurile pe care discipolii Dafa trebuie le facă..
we would never feel good about doing the things we should.
am nu se simt bine despre a face lucrurile pe care le ar trebui.
I don't know why I always talk myself out of doing the things that I really want to do..
Nu știu de ce eu mereu mă vorbesc afară De a face lucrurile pe care eu chiar vreau să fac..
as they also have obligations that keep them from doing the things they really want to do..
de asemenea, obligații care îi împiedică să facă ceea ce doresc cu adevărat să facă..
When Paul talks about“training for godliness” I think he means doing the things that make you spiritually stronger.
Atunci când Pavel vorbește despre"formare pentru evlavie" Cred că înseamnă a face lucrurile care te fac mai puternic spiritual.
he's not letting it stop him from doing the things that he loves.
în ciuda acestei afecţiuni nu s-a oprit să facă lucrurile care-i plac.
spend the rest of the day doing the things you want to do!.
să-ţi petreci restul zilei făcând lucruri pe care vrei să le faci!.
afraid to make mistakes, to stumble and fall.'Cause most of the time, the greatest rewards come from doing the things that scare you the most.
în majoritatea cazurilor cea mai mare răsplată vine când faci lucruri care te sperie cel mai mult.
sense of calm and we have more time to spend doing the things we love with the people we love.
ne-am mai mult timp să-şi petreacă face lucruri ne place cu oamenii ne place.
But the Google has seen the market itself doing the things right could lead them to the darkness like Yahoo so they are pushed to private itself rather than fading out.
Dar Google a văzut piaţa în sine dreptul de a face lucrurile le-ar putea duce la întuneric cum ar fi Yahoo, astfel ele sunt împinse la privat, în sine, mai degrabă decât dispar din.
Results: 55, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian