IS FROM ME in Romanian translation

[iz frɒm miː]
[iz frɒm miː]
e de la mine
e din partea mea
este de la mine

Examples of using Is from me in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You just tell The little girl that i-- That, you know, that bear-- Bear is from me.
Doar sa ii spui fetitei… ca ursuletul e de la mine.
Good. By the way, the itchy part is from me.
Bine. Apropo, partea care îţi mâncărimi e de la mine.
This is from me, for you.
Asta este din partea mea pentru dumneavoastra.
This is from me and from Coach.
Asta-i din partea mea si a lui Coach.
And this is from me.
Şi asta-i de la mine.
And this is from me.
Şi asta este din partea mea.
This is from me and Uncle Wah.
Asta-i de la mine şi de la unchiul Wah. Mulţumesc.
This is from me.
Aceştia sunt de la mine.
And the money is from me for the new song.
Iar banii pentru noua piesă sunt de la mine.
One of those checks is from me, so I know what you're thinking.
Unul din ele e din partea mea, aşa că ştiu la ce vă gândiţi.
This one is from me.
Aceasta este a mea.
the only help you can get is from me.
singurul ajutor pe care-l poţi obţine e de la mine.
Stuck in a meeting as usual, but this is from me and her.
E prinsă într-o şedinţă, ca de obicei, dar asta e din partea mea şi-a ei.
That one's from me.
Acela e de la mine.
This one's from me.
Aceasta e din partea mea.
That's from me.
Acela e de la mine.
That's from me.
E din partea mea.
That's from me.
Si e de la mine.
That one's from me.
Asta este de la mine.
This one's from me.
Asta e de la mine.
Results: 43, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian