IT IS ALSO CLEAR in Romanian translation

[it iz 'ɔːlsəʊ kliər]
[it iz 'ɔːlsəʊ kliər]
este de asemenea clar
este de asemenea evident

Examples of using It is also clear in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is also clear that the fundamental rules laid down in the Lisbon Treaty are needed now more than ever.
De asemenea, este clar că, acum mai mult decât niciodată, este nevoie de normele fundamentale stabilite în Tratatul de la Lisabona.
It is also clear that the new agreement must continue to improve on the current partnership and cooperation agreement(PCA).
Este clar, de asemenea, că noul acord trebuie să continue îmbunătăţirea acordului curent pentru parteneriat şi cooperare(APC).
It is also clear a small number of Slavs- presumably members of the Serbian Orthodox Church- converted to Islam under Ottoman rule.
De asemenea, este clar un număr mic de slavi- probabil membri ai Bisericii Ortodoxe Sârbe- s-convertit la islam în timpul dominației otomane.
It is also clear that in view of the many amendment proposals the Council will require some time to review it all.
De asemenea, este clar că având în vedere numărul mare de propuneri de modificări, Consiliul va avea nevoie de timp pentru a le analiza pe toate.
It is also clear that the necessary safeguards must be established to protect the fundamental rights and freedoms of individuals.
Este, de asemenea, clar că trebuie instituite măsuri de protecţie necesare pentru apărarea drepturilor fundamentale şi a libertăţii indivizilor.
It is also clear that if we are talking about a crisis,
Este clar, de asemenea, că dacă vorbim despre criză,
with lovers of relaxation in southern resorts, it is also clear how to remove swelling under the eyes.
a iubitorilor de relaxare din stațiunile din sud, este, de asemenea, clar cum se elimină umflarea sub ochi.
For example, while it is clear that God takes no pleasure in the death of the wicked, it is also clear that He wills or decrees their death.
De exemplu, cu toate că e clar că Dumnezeu nu Se bucură de moartea păcătosului, e de asemenea clar că El hotărăşte sau ordonă moartea lor.
It is also clear that both women and men must play their part if such multifaceted issues are to be resolved successfully.
De asemenea, este limpede că atât femeile, cât și bărbații trebuie să-și aducă contribuția la rezolvarea cu succes a unor probleme atât de complexe.
It is also clear that H3G used that sign without the consent of O2 and O2(UK),
Este de asemenea cert că H3G a utilizat semnul menționat fără consimțământul O2
It is also clear, as I stated at the beginning,
Este de asemenea clar, după cum am declarat
It is also clear that the EGNOS and GNSS systems can,
Este de asemenea evident că sistemele EGNOS și GNSS pot avea,
However, it is clear that the United States represents a kind of benchmark for policymakers, and it is also clear that the EU has been sluggish in achieving its goals in terms of competitiveness.
Însă este clar că Statele Unite reprezintă un fel de standard pentru cei care crează politici şi este de asemenea clar că UE a fost foarte înceată în a-şi atinge scopurile în ceea ce priveşte competitivitatea.
It is also clear that strategic input is expected to be matched by a very practical commitment,
Este de asemenea clar că se aşteaptă ca această contribuţie strategică să fie însoţită de un angajament foarte practic,
emanating no doubt from human rights, and it is also clear that we must secure it for all.
care provine fără îndoială de la drepturile omului, şi este de asemenea clar că trebuie să o asigurăm pentru toată lumea.
It is also clear that the fastest and most efficient humanitarian agencies are those which are regularly condemned in resolutions by this illustrious House:
Este clar, de asemenea, că cele mai rapide şi mai eficiente agenţii umanitare sunt cele care sunt condamnate în mod regulat
It seeks to set up a European supervisory authority and, in certain places, it is also clear that it seeks to use binding legal acts to achieve results rather than allowing for autonomous decisions.
Ea urmăreşte să instituie o autoritate de supraveghere europeană şi, în anumite locuri, este, de asemenea, clar că urmăreşte să utilizeze acte juridice obligatorii pentru a obţine rezultate, în loc să accepte decizii autonome.
It is also clear today that the same applies to the Commission
Este clar, de asemenea, astăzi că acest lucru este valabil
At the same time, it is also clear that there is information,
În același timp, este, de asemenea, clar că există informații,
When you have a take a close look at the reviews on the Bitcoin Circuit site, it is also clear that this program option has made many individuals very rich in a short period of time
Când aruncați o privire atentă asupra recenziilor de pe site-ul Circuitului Bitcoin, este, de asemenea, clar că această opțiune de program a făcut multe persoane foarte bogate într-o perioadă scurtă de timp
Results: 74, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian