ME TO START in Romanian translation

[miː tə stɑːt]
[miː tə stɑːt]
mi să încep
să-mi pornesc
eu să încep

Examples of using Me to start in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Harry wants me to start right.
Harry vrea să încep ime.
The spot is perfect for me to start my business.
Loc este perfect pentru mine pentru a începe afacerea mea.
You can't expect me to start a protocol based on that kind of assertion.
Doar nu vreti sa creez un protocol pe baza unei asemenea asertiuni.
Do you want me to start filming?
Vrei sa m-apuc de filmat?
She said she needed me to start that fight with her.
A spus că avea nevoie de mine la începe că luptă cu ea.
It's a little early for me to start pulling strings.
E cam devreme pentru mine sa m-apuc sa trag sfori.
it's time for me to start shaving.
este timpul pentru mine pentru a începe de ras.
Did he have to diefor me to start?
A fost nevoie ca el sa moara ca sa incep eu?
It's too late for me to start UCLA.
E prea tarziu pentru mine sa incep UCLA.
Oh, good, I'm glad you guys didn't wait for me to start.
Oh, bine, bucur că voi nu așteptați pentru mine pentru a începe.
I feel like there's a chance for me to start over.
simt ca și cum există o șansă pentru mine de a începe peste.
She's late, and she asked me to start.
Întârzie şi m-a rugat pe mine să încep.
I think this is a chance for me to start a new journey.
Cred că aceasta este o șansă pentru mine pentru a începe o nouă călătorie.
(EL) Mr President, allow me to start by congratulating the two rapporteurs on the excellent work they have done at a particularly difficult juncture.
(EL) Dle preşedinte, permiteţi-mi să încep prin a-i felicita pe cei doi raportori pentru munca excelentă pe care au depus-o într-un moment extrem de dificil.
allow me to start this debate by thanking my colleagues for their extremely pleasant and fruitful cooperation.
permiteţi-mi să încep această dezbatere mulţumind colegilor mei pentru cooperarea extrem de plăcută şi eficientă.
I have work to catch up on and they want me to start taking over my classes tomorrow, so.
Am de lucru pentru a prinde pe și vor ca eu să încep Preluarea clase mâine, așa că.
Allow me to start with the former, lest it be overlooked because controversy about the latter.
Permiteți-mi să încep cu primul aspect, pentru a nu fi trecut cu vederea din cauza controverselor legate de cel de al doilea.
Allow me to start by saying that my group thinks this is a very good report.
Permiteţi-mi să încep prin a spune că grupul meu consideră că acest raport este unul foarte bun.
It's a tough time for me to start pioneering a new line like this.
Este un moment dificil pentru mine, să încep de la o zero o astfel de linie.
Maybe it's time for me to start taking on a little more responsibility.
Poate că este timpul pentru mine să încep a lua pe un pic mai mult responsabilitate.
Results: 71, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian