ARE THE SOURCE in Russian translation

[ɑːr ðə sɔːs]
[ɑːr ðə sɔːs]
являются источником
are a source
constitute a source
are the origin
represents a source
источник
source
spring
origin
fountain
ref
является источником
is a source
constitutes a source
is the origin
represents a source
serves as a source
is a cause
originates
источником
source
spring
origin
fountain
ref
являющиеся источником
are the source
являются причиной
are the cause
are the reason
are responsible
are the source
constitute the reason
are leading

Examples of using Are the source in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
particularly small arms and light weapons, are the source of most of the death and suffering in conflicts around the world today.
легкие вооружения, являются причиной гибели и страданий большинства людей в ходе происходящих в современном мире конфликтов.
their respective social networks are the source from which ISIL receives some physical
их аккаунты в социальных сетях- источник, из которого ИГИЛ получает определенную материальную
light weapons are the source of conflict, crime
легкие вооружения являются источником конфликтов, преступности
While just 8% of a building's outer shell is made up of windows, they are the source of almost 40% of heat losses.
Окна занимают около 8% внешней части здания, но при этом они являются причиной потери почти 40% тепловой энергии.
It affirms the principle that sovereignty lies solely with the people, who are the source of all power, and defines the rule of law as the basis of government in Egypt.
Она закрепляет принцип, согласно которому суверенитет принадлежит исключительно народу, который является источником всей власти, и закрепляет верховенство закона в качестве основного принципа государственного устройства в Египте.
Sunflower seeds are the source of vitamins that make beneficial effect on one's skin,
Семечки- источник витаминов, укрепляющих кожу, волосы и ногти,
computational systems are the source for the research unfolds in audiovisual performances generativas,
вычислительных систем являются источником для исследования разворачивается в аудиовизуальных исполнений generativas,
states that the people are the source of authority and sovereignty,
что народ является источником власти и носителем суверенитета,
Social charges are the source of formation of financial resources in the system of obligatory social insurance.
Источником формирования финансовых ресурсов в системе обязательного социального страхования являются социальные отчисления.
You are the source of life, happiness
Ты- источник жизни, счастья
For they are the source of your trouble and have to be persistently rejected if you are to be free.
Поскольку они являются источником вашего беспокойства и должны упорно отвергаться, если вы должны стать свободными.
The people are the source of all powers; sovereignty,
Народ является источником всех полномочий; верховная власть,
Low-income countries that are the source of health professionals who migrate to wealthy nations should be reimbursed by those nations.
Страны с низким уровнем дохода, являющиеся источником миграции медицинских специалистов в богатые страны, должны получать компенсацию от этих стран;
We believe that our employees are the most valuable asset of the Company, and that they are the source of energy for development of our structure at all levels.
Мы считаем своих сотрудников самым ценным активом компании, источником энергии для развития нашей структуры на всех ее уровнях.
Tests are the source of reliable information about the properties
Испытания- это источник достоверных сведений о свойствах
They are the source of spiritual light that is able to make its way through the most pitch darkness.
Они являются источником духовного света, способного пробиться даже сквозь самую кромешную тьму.
The water molecules that are oxidized in the manganese center are the source of the electrons that reduce the two molecules of Q to QH2.
Именно молекулы воды является источником электронов, восстанавливающих две молекулы Q к QH2.
Dried-up silt deposits from floods are the source of sand dunes forming in Afghanistan's part of the basin.
Высохшие илистые отложения, оставленные после наводнений, становятся источником песчаных дюн, формирующихся на афганской территории бассейна Амударьи.
universities that are the source of human capital,
университеты, являющиеся источником человеческого капитала,
The Master Spirits are the source of the cosmic mind,
Главные Духи- источник космического разума,
Results: 136, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian