BEING EXPLOITED in Russian translation

['biːiŋ ik'sploitid]
['biːiŋ ik'sploitid]
эксплуатации
exploitation
operation
operating
use
maintenance
service
management
exploited
exploitative
usage
эксплуатируемых
operated
exploited
used
running
exploitable
maintained
exploitative
используются
used
are
utilized
employed
serve
использования
use
utilization
usage
application
utilizing
management

Examples of using Being exploited in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
an area not presently being exploited.
которые в настоящее время пока не разрабатываются.
For example, advertisement has been posted in local newspaper read by FDHs on what channels they could approach if and when being exploited.
Например, размещаются объявления в местных газетах, которые читает иностранная домашняя прислуга, устанавливаются каналы, по которым она сможет войти в контакт, если и когда подвергнется эксплуатации.
In turn, local residents are wondering why these planes are just idle and not being exploited.
В свою очередь, местные жители интересуются, почему эти самолеты просто простаивают и не эксплуатируются.
The topic of sex workers being exploited by the police caused a stir in Ukraine's online media earlier this month after the Interior Ministry reported that it had busted a"VIP brothel" in Kyiv.
Тема об эксплуатации секс- работников милицией вызвала переполох в интернет- СМИ Украины ранее в этом месяце после того, как Министерство внутренних дел сообщило о том, что они накрыли" VIР- бордель" в Киеве.
The game not only increases the pace but it also keeps players from being exploited by a single player by constantly changing the players you find yourself up against as well as your position at the table relative to these players.
Игра не только увеличивает темп, но он также держит игроков от эксплуатации со стороны одного игрока, постоянно изменяя игроков вы окажетесь против, а также свою позицию за столом относительно этих игроков.
more refugees being exploited by criminal networks.
больше беженцев, эксплуатируемых сетями преступников.
it also keeps players from being exploited by a single player by constantly changing the players you find yourself up against as well as your position at the table relative to these players.
он также держит игроков от эксплуатации со стороны одного игрока постоянно меняются игроки, которых вы окажетесь против, так как ваша позиция за столом относительно этих игроков.
with national security arguments being exploited by the authorities to stifle free speech,
при этом со стороны властей используются доводы национальной безопасности для того,
a small amount of risk for the resources being exploited will have to be accepted in exchange for the possibility to provide food
приходится соглашаться с незначительным риском для эксплуатируемых ресурсов в обмен на получение возможности обеспечения человека продовольствием
it also keeps players from being exploited by a single player by constantly changing the players you find yourself up against as well as your position at the table relative to these players.
он также держит игроков от эксплуатации со стороны одного игрока, постоянно изменяя игроков вы окажетесь против, а также ваши позиции за столом по отношению к этим игрокам.
the Ministry of Labour aims to prevent them being exploited by agents or unlicensed recruitment agencies,
Министерство труда предпринимает усилия по предотвращению их эксплуатации агентами или нелицензированными агентствами по найму,
the Special Representative urged the delegates to bring the negotiations to a close by agreeing on the highest possible standard of protection for children at risk of being exploited as combatants.
настоятельно рекомендовал участникам завершить ведущиеся переговоры, приняв возможно более надежные нормы защиты детей от опасности эксплуатации в качестве комбатантов.
it will see that these are all intended to protect the community from losing its land or from being exploited by unscrupulous operators.
содержащиеся в разделе 46, то он увидит, что они направлены на защиту общины от утраты земли и от эксплуатации со стороны нечистоплотных операторов.
therefore it was essential to prioritize their education to prevent them from being exploited.
задачу обеспечения их образования к числу приоритетных, с тем чтобы предотвратить их эксплуатацию.
A danger exists of such linkages being exploited by the latter, while only paying lipservice to the ideals
Существует опасность, что последние используют эти связи в своих собственных интересах, признавая лишь на словах идеалы
In Uganda, older women who are physically unable to travel to market to sell their goods have reported being exploited by resellers because they are unable to count
В Уганде пожилые женщины, физически неспособные выезжать на рынок для продажи своих товаров, подвергаются эксплуатации торговых посредников, поскольку они не умеют считать и вследствие этого не в состоянии
prevent the decline of stocks being exploited at or close to their maximum potential.
во избежание упадка запасов, степень эксплуатации которых уже подвела или весьма близка к тому, чтобы подвести их к пределу их потенциала.
that in most cases they were exposed to the danger of trafficking and ended up being exploited.
объектом торговли людьми и в конечном итоге эксплуатируются.
child victims of human trafficking who were returned to Yemen after being exploited abroad, the elderly, and the disabled.
ставших жертвами торговли людьми, которые были возвращены в Йемен после того, как подверглись эксплуатации в других странах, и лиц преклонного возраста или инвалидов.
To protect sponsored persons from being exploited or subjected to arbitrary actions,
С тем чтобы защитить лиц, за которых дано поручительство, от эксплуатации или произвольных действий,
Results: 54, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian