BREAK THE RULES in Russian translation

[breik ðə ruːlz]
[breik ðə ruːlz]
нарушать правила
break the rules
violate the rules
bend the rules
violate any code
нарушают правила
violate the rules
break the rules
violate regulations
нарушите правила
break the rules
нарушаешь правила
break the rules

Examples of using Break the rules in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ability to block the users who break the rules.
Возможность блокировки пользователей, нарушающих правила.
Through meaningful sanctions for those who break the rules.
Путем применения действенных санкций против тех, кто нарушает правил.
That's why PSLive educates players who accidentally and non-maliciously break the rules.
Поэтому PSLive просто объясняет таким игрокам, какие правила они нарушили, и как этого избежать в будущем.
He will punish those who break the rules, in accordance with the law.".
И будет наказывать за нарушения правил строго по закону".
Trust me. you break the rules.
Поверь мне Ты нарушила уговор.
Secondly, a very wise woman once told me that witchcraft lets you break the rules.
Во-вторых, одна очень мудрая женщина однажды сказала мне, что колдовства позволяет тебе нарушать правила.
Students need to master fundamental then they can break the rules and create their own.
Студенты должны освоить фундаментальные основы, затем они могут нарушать правила и создавать свои собственные.
Sometimes students break the rules, and if you have three violations on record and apply for a visa, it might be denied to you.
Иногда студенты нарушают правила, а если у тебя три нарушения и ты подаешь документы на визу, могут отказать.
Meadow, you can't just lie and cheat and break the rules you don't like!
Мэдоу, ты не можешь обманывать, лгать… и нарушать правила. которые тебе не нравятся!
our countrymen, who break the rules and requirements of Israel current legislation,
наши соотечественники, которые нарушают правила и требования действующего законодательства Израиля,
And if you break the rules again, young man,
И если вы еще раз нарушите правила, молодой человек,
And if you break the rules again, young man,
И если вы еще раз нарушите правила, молодой человек,
We both know that she has a pretty strong track record of being attracted to guys who are dangerous, who break the rules.
Мы оба знаем, что она неравнодушна к опасным парням, которые нарушают правила.
even earn a prison sentence if they break the rules, FCO said.
даже заработать тюремное заключение, если они нарушают правила, сказал FCO.
nourishes the soul knowing there are rules and if you break the rules you will pay.
питает душу, зная, что есть правила, и если вы нарушите правила, то вы заплатите.
legal entities which break the rules on waste management reporting.
юридических лиц, нарушающих правила отчетности об обращении с отходами, может быть наложен штраф.
See, you break the rules on one boat, we can inspect it all… warehouses, cars, boats.
Смотри, вы нарушаете правила на одной лодке,- мы можем проверить все…- склады, машины, лодки.
You break the rules whenever you see fit,
Вы нарушаете правила, всякий раз вы действуете по собственному усмотрению,
you shouldn't follow every rule blindly- sometimes you must break the rules to save someone's life.
не стоит принимать все правила слепо, ведь порой нарушить правила оказывается необходимо, чтобы спасти кому-то жизнь Маугли вызволяет слоненка из ямы.
a way of life where people who break the rules are punished.
укладу жизни, где тех, кто нарушает правила наказывают.
Results: 57, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian