COMPLEX AND SENSITIVE in Russian translation

['kɒmpleks ænd 'sensətiv]
['kɒmpleks ænd 'sensətiv]
сложный и деликатный
complex and sensitive
delicate and sensitive
difficult and sensitive
complex and delicate
сложной и чувствительной
complex and sensitive
сложным и щекотливым
сложных и важных
complex and important
difficult and important
complex and sensitive
challenging and important
complex and highest-priority
сложных и болезненных
difficult and painful
complex and sensitive
сложных и деликатных
complex and sensitive
delicate and sensitive
difficult and sensitive
complex and delicate
сложные и деликатные
complex and sensitive
delicate and sensitive
difficult and sensitive
complex and delicate
сложным и деликатным
complex and sensitive
delicate and sensitive
difficult and sensitive
complex and delicate
сложных и чувствительных
complex and sensitive

Examples of using Complex and sensitive in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A number of delegations considered that the Commission's proposals on that complex and sensitive issue could serve as a sound basis for further discussion.
Целый ряд делегаций счел, что предложения Комиссии по этому сложному и деликатному вопросу могли бы служить хорошей основой для дальнейшего обсуждения.
The potentially complex and sensitive interface between an international public health response
Потенциально сложное и деликатное сопряжение между международным медико-санитарным реагированием
The current situation in Ukraine is highly complex and sensitive and has regional
Нынешняя ситуация в Украине является чрезвы- чайно сложной и деликатной и влечет за собой реги- ональные
wished him every success in the complex and sensitive task that awaited him.
желает ему успехов в выполнении его сложной и деликатной задачи.
The current situation in Ukraine is highly complex and sensitive and has regional
Нынешняя ситуация в Украине является чрезвы- чайно сложной и деликатной и влечет за собой реги- ональные
we would make a complex and sensitive situation even more difficult.
мы сделаем сложную и щекотливую ситуацию еще более трудной.
Technical translation services are an important because technical language in documents are complex and sensitive to strict industry lingo.
Услуги Технические переводы являются важным, потому что технический язык в документах, являются сложными и чувствительными к строгой промышленности жаргон.
The complex and sensitive environment that affected the occupied Arab territories during the past three decades prevented the realization of this objective.
Сложная и нестабильная обстановка, существовавшая на оккупированных арабских территориях на протяжении трех последних десятилетий, препятствовала достижению этой цели.
Today, humanitarian action is carried out in highly complex and sensitive environments and faces many challenges.
Сегодня гуманитарная деятельность ведется в крайне сложной и нестабильной обстановке и сталкивается с многочисленными проблемами.
Creation of such a task force was a complex and sensitive matter which could complicate the work of the United Nations in the area of human rights.
Создание такой целевой группы является комплексным и непростым вопросом и может усложнить работу Организации Объединенных Наций в области прав человека.
The complex and sensitive nature of the issue was said to be the reason for the"time consuming and at times intense discussions.
Что в связи со сложным и деликатным характером этого вопроса" на его обсуждение ушло много времени и оно порой было весьма интенсивным.
Since 1993, peace-keeping operations had been experiencing very difficult conditions attributable to many complex and sensitive elements, which had led to universal concern within the international community.
В течение последнего года проведение операций по поддержанию мира было сопряжено с большими трудностями, связанными с решением сложных и щекотливых вопросов, что вызывало общую озабоченность международного сообщества.
to note in this connection that the Secretary-General, in consultation with the Security Council, has already started preparations for the complex and sensitive tasks involved.
в этой связи Генеральный секретарь в консультации с Советом Безопасности уже начал подготовительную работу для решения сложных и тонких задач, связанных с этим вопросом.
given the complex and sensitive nature of the arrangements foreseen in resolution 1192(1998),
учитывая сложный и деликатный характер мер, предусмотренных резолюцией 1192( 1998),
In particular, we must take up the complex and sensitive issue of information about the course
В частности, мы должны рассмотреть сложный и деликатный вопрос об информации относительно хода
but it was also particularly complex and sensitive and therefore should perhaps not be dealt with in the context of the Convention.
данная проблема не только претерпевает быстрые изменения, но также является особенно сложной и чувствительной и что, таким образом, ее, по всей вероятности, не следует рассматривать в контексте конвенции.
Taking into account the complex and sensitive nature of corruption
Учитывая сложный и деликатный характер коррупции
The desirability of countries addressing those complex and sensitive issues was not in dispute but multilateral financial institutions should
Никто не сомневается в целесообразности того, чтобы страны занимались решением этих сложных и деликатных вопросов, однако многосторонние финансовые учреждения должны избегать выражения мнений по вопросам,
The conclusion is that despite the complex and sensitive nature of missile issues,
Они пришли к выводу, что несмотря на сложный и деликатный характер вопросов о ракетах,
These included such complex and sensitive issues as a protocol for the repatriation of Saharan refugees acceptable to all parties concerned
К ним относятся такие сложные и деликатные вопросы, как протокол о репатриации западносахарских беженцев, приемлемый для всех соответствующих сторон,
Results: 88, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian