GLOBAL CODE OF ETHICS in Russian translation

['gləʊbl kəʊd ɒv 'eθiks]
['gləʊbl kəʊd ɒv 'eθiks]
глобальный кодекс этики
global code of ethics
глобальном этическом кодексе
global code of ethics
глобальным этическим кодексом
global code of ethics

Examples of using Global code of ethics in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Global Code of Ethics for Tourism was adopted on 1 October 1999 at the thirteenth session of the General Assembly of the World Tourism Organization, by resolution 406XIII.
Глобальный этический кодекс туризма был принят 1 октября 1999 года на тринадцатой сессии Генеральной ассамблеи Всемирной туристской организации резолюцией 406 XIII.
The Council held a discussion on the Global Code of Ethics for Tourism(sub-item 13(p))
Совет провел обсуждение по вопросу о Глобальном этическом кодексе туризма( подпункт 13( p))
monitoring of, the implementation of the Global Code of Ethics for Tourism and develop the TOURpact.
мониторинг применения Глобального этического кодекса туризма и развивать Инициативу TOURpact.
indirectly in line with the Global Code of Ethics for Tourism and its principles.
косвенно связана с Глобальным этическим кодексом туризма и его принципами.
It cannot be disputed that the Global Code of Ethics has acquired during its fifteen-year lifetime an indisputable legitimacy and has gained in influence.
Невозможно оспаривать тот факт, что за 15 лет своего существования Глобальный этический кодекс туризма приобрел безоговорочную легитимность и расширил сферу своего влияния.
Report of the Secretary-General on the Global Code of Ethics for Tourism General Assembly resolution 56/212, para. 5.
Доклад Генерального секретаря о Глобальном этическом кодексе туризма резолюция Ассамблеи 56/ 212, пункт 5.
full application of the Global Code of Ethics for Tourism.
полному применению Глобального этического кодекса туризма.
At its last meeting, it recommended that the Global Code of Ethics for Tourism be converted into a binding Convention.
На своем последнем заседании он рекомендовал преобразовать Глобальный этический кодекс туризма в имеющую обязательную силу Конвенцию.
To embrace the Principles of the initiative, which will be drafted on the basis of the UN Global Compact principles and the UNWTO Global Code of Ethics.
Следовать Принципам инициативы, которых будут подготовлены на основе принципов Глобального договора ООН и Глобального этического кодекса туризма ЮНВТО.
A/C.2/60/L.26 Item 52-- Sustainable development-- One-Power draft resolution-- Global Code of Ethics for Tourism A C E F R S.
A/ C. 2/ 60/ L. 26 Пункт 52 повестки дня- Устойчивое развитие- Проект резолюции, представленный одним государством- Глобальный этический кодекс туризма А Ар. И К Р Ф.
provide guidance for the practical implementation of the Global Code of Ethics.
предоставление рекомендаций по практическому применению Глобального этического кодекса.
references to cultural impacts of tourism and the Global Code of Ethics for Tourism.
сведения о влиянии туризма на культурную среду и Глобальный этический кодекс туризма.
the practical Implementation of the Global Code of Ethics for Tourism.
мониторинг практического применения Глобального этического кодекса туризма.
the production of guidelines, it has been proposed by the WCTE that the Global Code of Ethics in Tourism become a convention.
Всемирный комитет по этике туризма( ВКЭТ) предложил преобразовать Глобальный этический кодекс туризма в конвенцию.
its World Committee on Tourism Ethics for their work in the implementation of the Global Code of Ethics for Tourism;
ее Всемирному комитету по этике туризма за их деятельность по претворению в жизнь Глобального этического кодекса туризма;
It promoted the voluntary accession by tourism businesses to the Global Code of Ethics for Tourism and conducted a programme for tourism operators,
Он пропагандировал добровольное присоединение туристических предприятий к Глобальному этическому кодексу туризма и осуществлял программу для туроператоров,
The current crises were compromising the benefits of tourism, which, according to the Global Code of Ethics for Tourism, could be a factor in sustainable development.
Нынешние кризисы ставят под угрозу выгоды от туризма, который, согласно Глобальному этическому кодексу туризма, может стать важным фактором обеспечения устойчивого развития.
Lastly, he appealed to Committee members to support the draft resolution that would be submitted on the Global Code of Ethics for Tourism.
И, наконец, он призывает членов Комитета поддержать проект резолюции, который будет представлен по Глобальному этическому кодексу туризма.
Encourages the World Tourism Organization to promote effective follow-up to the Global Code of Ethics for Tourism, with the involvement of relevant stakeholders in the tourism sector;
Призывает Всемирную туристскую организацию поощрять эффективную последующую деятельность в связи с Глобальным этическим кодексом туризма с привлечением соответствующих заинтересованных сторон в секторе туризма;
The Global Code of Ethics for Tourism, the guiding policy document of UNWTO,
В Глобальном этическом кодексе туризма, являющемся руководящим директивным документом ЮНВТО,
Results: 138, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian