LESS ADVANCED in Russian translation

[les əd'vɑːnst]
[les əd'vɑːnst]
менее развитых
less developed
less-developed
less advanced
least developed
lesser-developed
менее развитым
less developed
less advanced
less-developed
least developed
менее продвинутым
less advanced
менее передовые
less advanced
менее совершенными
не столь продвинулись
менее развитые
less developed
less advanced
least developed
less-developed
менее развитыми
less developed
less advanced
less-developed
менее развитой
less developed
less advanced
less-developed
менее продвинутом
less advanced
менее продвинутой

Examples of using Less advanced in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
from indigenously produced missiles, thus discriminating against the less advanced and weaker States.
в результате чего осуществляется дискриминация в отношении менее развитых и могущественных государств.
The international community perceived it as a necessary vehicle that permitted less advanced countries to accede to higher states of development.
Международное сообщество рассмат- ривало ее как необходимое средство, позволяющее менее развитым странам добиться более высокого уровня развития.
A1.4 Organize study tours for countries with less advanced statistical systems, to more advanced countries to create opportunities for the learning of best practices and the sharing of experiences;
М1. 4 организацию учебных поездок представителей стран с менее развитыми статистическими системами в более развитые в этом отношении страны в целях создания возможностей для усвоения передовых методов и обмена опытом;
Such support will increasingly focus on the less advanced countries, in particular in Central Asia,
Такая поддержка будет все больше ориентироваться на менее развитые страны, в частности на страны Центральной Азии,
particularly about the less advanced countries of the region Priority: 1.
в частности о менее развитых странах региона Очередность: 1.
The more advanced countries in transition have also proved to be very effective in assisting the less advanced countries.
Более развитые страны из числа тех, которые осуществляют переход к рынку, продемонстрировали также свою весьма высокую эффективность в том, что касается оказания помощи менее развитым странам.
The wider society always possesses the lesser scientific knowledge and the less advanced technology than the social elite, who are the demigods with a secret transport, weapons, etc.
Широкие общественные слои всегда владеют меньшими естественнонаучными знаниями и менее развитыми технологиями чем общественная элита в виде полубогов с секретным транспортом, оружием и т. д.
This system is distinct from the less advanced handwriting recognition system employed in its Windows Mobile OS for PDAs.
Эта система отличается от менее развитой системы распознавания рукописного текста, используемой в Windows Mobile.
A Millennium Development Goals dataset covering the less advanced countries in the ECE region was added to the database.
В эту базу данных был добавлен ряд сведений о достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, который охватывает менее развитые страны в регионе ЕЭК.
such as governance, resources and outreach to less advanced countries.
ресурсы и охват менее развитых стран практической деятельностью по осуществлению.
we fear that the traditional role of the Organization in assisting less advanced countries with their development could be marginalized.
роль Организации в оказании помощи менее развитым странам в их развитии может стать второстепенной.
experience of middle-income countries to benefit countries at a less advanced stage of development.
доходом на благо стран, находящихся на менее продвинутом этапе развития.
agromonetary domains are less advanced than production statistics.
агроденежная статистика, являются менее развитыми, чем производственная статистика.
particularly about the less advanced countries of the region.
в частности о менее развитых странах региона.
However, the majority of developing countries are in the less advanced stage of the fertility transition.
Однако большинство развивающихся стран находится на менее продвинутой стадии перехода к новому типу рождаемости.
UNCTAD programmes should give special attention to the integration of countries and regions less advanced in this process.
В программах ЮНКТАД следует уделять особое внимание вовлечению в этот процесс менее развитых стран и регионов.
each of which may be at a more or less advanced stage.
каждая из которых может находиться на более или менее продвинутой стадии.
advanced and less advanced.
развитых и менее развитых.
Trade Points in less advanced regions can make the best possible use of them.
центры по вопросам торговли в менее развитых регионах могли их использовать с максимальной эффективностью.
This is an experience that can be shared with less advanced countries through exchanges
Этим опытом можно делиться с менее передовыми странами на основе обменов
Results: 142, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian