MATTERS RELATING TO THE IMPLEMENTATION in Russian translation

['mætəz ri'leitiŋ tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
['mætəz ri'leitiŋ tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
вопросам касающимся осуществления
вопросам относящимся к осуществлению
вопросах касающихся осуществления
вопросы относящиеся к осуществлению

Examples of using Matters relating to the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to report directly on all matters relating to the implementation of the Convention as a whole,
уполномочен непосредственно докладывать о всех вопросах, касающихся осуществления Конвенции в целом,
the Committee had agreed to consider matters relating to the implementation of the recommendations of UNISPACE III under a separate agenda item at its sessions held between 2001 and 2004.a.
Комитет решил рассматривать вопросы, касающиеся осуществления рекомендаций ЮНИСПЕЙС- III, в рамках отдельного пункта повестки дня в ходе своих сессий, которые будут проведены в 2001 и 2004 годаха.
operationalized the CCS Working Group to advise the Board on matters relating to the implementation of such changes.
инициировал деятельность Рабочей группы по УХУ для консультирования Совета по вопросам, касающимся соблюдения таких изменений.
shall have the final word in all matters relating to the implementation of general policy;
указов президента Республики и имеет окончательное слово во всех вопросах, касающихся проведения общей политики;
provided legal support and advice on matters relating to the implementation of the Convention, its Kyoto Protocol
оказывала правовую поддержку и консультативные услуги по вопросам, касающимся осуществления Конвенции и Киотского протокола к ней,
Establish or designate, as appropriate, a national point of contact to act as liaison between States on matters relating to the implementation of the Programme of Action(sect. II, para.
Создать или назначить надлежащим образом национальный контактный центр для обеспечения связи между государствами по вопросам, относящимся к осуществлению Программы действий( раздел II,
the Movement of Non-Aligned Countries and the Commonwealth on matters relating to the implementation of various resolutions on decolonization;
Движением неприсоединившихся стран и Содружеством по вопросам, касающимся осуществления различных резолюций по вопросу о деколонизации;
the Movement of Non-Aligned Countries and the Commonwealth on matters relating to the implementation of various resolutions on decolonization;
Движением неприсоединившихся стран и Содружеством по вопросам, касающимся осуществления различных резолюций по вопросу о деколонизации;
District Development Committee all play a role in matters relating to the implementation of the Convention.
окружной комитет по развитию играют определенную роль в вопросах, касающихся осуществления Конвенции.
Member of the steering committee for matters relating to the implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court
Член Руководящего комитета по вопросам осуществления Римского статута Международного уголовного суда
The national legislation of Uzbekistan governing matters relating to the implementation of the Protocol includes the Constitution, the Rights of the Child(Safeguards)
Национальное законодательство Республики Узбекистан, регулирующее вопросы исполнения Протокола, включает Конституцию Республики Узбекистан,
operationalized the CCS Working Group to advise the Board on matters relating to the implementation of such changes.
обеспечил начало функционирования Рабочей группы по УХУ для консультирования его по вопросам, касающимся внедрения таких изменений.
it was observed that in providing technical advice to the SBI on matters relating to the implementation of the Convention by non-Annex I Parties(decision 3/CP.8,
при оказании ВОО технической консультационной помощи по вопросам, относящимся к осуществлению Конвенции Сторонами, не включенными в
the Committee was informed that provision is made for assistance at the D-1 level to provide additional legal support to the Legal Counsel on matters relating to the implementation of various Security Council resolutions
Комитет был информирован о том, что эти ассигнования предназначены для оплаты услуг сотрудника на уровне Д- 1 для оказания дополнительной правовой помощи Юрисконсульту по вопросам, относящимся к осуществлению различных резолюций Совета Безопасности,
Item 5: Matters related to the implementation of the Convention.
Пункт 5: Вопросы, касающиеся осуществления Конвенции.
Matters related to the implementation of the Convention: information exchange.
Вопросы, касающиеся осуществления Конвенции: обмен информацией.
The Committee is invited to consider any other matters related to the implementation of the ADN.
Комитету предлагается рассмотреть любые другие вопросы, относящиеся к осуществлению ВОПОГ.
Matters related to the implementation of the Convention: trade.
Вопросы, касающиеся осуществления Конвенции: торговля.
IV. Matters related to the implementation of ADN(agenda item 3)
IV. Вопросы, относящиеся к осуществлению ВОПОГ( пункт 3 повестки дня)
Matters related to the implementation of the Convention: financial resources.
Вопросы, касающиеся осуществления Конвенции: финансовые ресурсы.
Results: 55, Time: 0.0992

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian