MORE EFFICIENT USE OF RESOURCES in Russian translation

[mɔːr i'fiʃnt juːs ɒv ri'zɔːsiz]
[mɔːr i'fiʃnt juːs ɒv ri'zɔːsiz]
более эффективного использования ресурсов
more efficient use of resources
more effective use of resources
better use of resources
more resource-efficient
using resources more efficiently
more cost-effective use of resources
более эффективно использовать ресурсы
more efficient use of resources
to use resources more efficiently
more effective use of resources
более рациональное использование ресурсов
more efficient use of resources
to use resources more rationally
better resource management
повышению эффективности использования ресурсов
resource efficiency
improved efficiency of resource utilization
more efficient use of resources
более эффективном использовании ресурсов
more efficient use of resources
more effective use of resources
более эффективное использование ресурсов
more efficient use of resources
more effective use of resources
better use of resources
using resources more efficiently
more effective utilization of resources
more efficient utilization of resources
более эффективному использованию ресурсов
more efficient use of resources
more effective use of resources
better use of resources

Examples of using More efficient use of resources in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thailand urged the United Nations Office for South-South Cooperation to coordinate inter-agency efforts and the more efficient use of resources.
Таиланд настоятельно призывает Управление Организации Объединенных Наций по сотрудничеству Юг- Юг к координации усилий различных учреждений и более эффективному использованию ресурсов.
avoidance of duplication of effort and more efficient use of resources.
избежание дублирования усилий и более эффективное использование ресурсов.
Synergies among MEAs offer an opportunity to realize more efficient use of resources and to more effectively address environmental issues.
Обеспечение взаимодействия между международными природоохранными соглашениями открывает возможности для реализации более эффективного использования ресурсов и более эффективного решения экологических вопросов.
Enhanced collaboration with other United Nations actors in the implementation of technical cooperation activities allows for maximizing their impact and more efficient use of resources.
Укрепление сотрудничества с другими учреждениями Организации Объединенных Наций в области осуществления мероприятий по линии технического сотрудничества способствует максимизации их результатов и более эффективному использованию ресурсов.
production enables better change control and more efficient use of resources.
производством гарантирует лучший контроль за изменениями и более эффективное использование ресурсов.
predicative operational activities that ensure a more efficient use of resources.
расчетных эксплуатационных действий для обеспечения более эффективного использования ресурсов.
diffusion of technology and more efficient use of resources.
распространение технологий и более эффективное использование ресурсов.
as well as to reduce costs through a more efficient use of resources.
также снижению издержек благодаря более эффективному использованию ресурсов.
encourage more efficient use of resources and identify resource gaps.
стимулирования более эффективного использования ресурсов и выявления дефицита ресурсов..
The Economic Commission for Europe(ECE) is firmly committed to strengthening its cooperation with organizations active in the region so as to ensure a more efficient use of resources.
Европейская экономическая комиссия( ЕЭК) привержена укреплению своего сотрудничества с организациями, осуществляющими деятельность в регионе, так как такое сотрудничество позволяет обеспечить более эффективное использование ресурсов.
integrated waste management will lead to the more efficient use of resources.
комплексное управление отходами приведут к более эффективному использованию ресурсов.
The main innovation of the construction is location of all services of the Distribution Zone in the same building for more efficient use of resources and rapid response.
Главное новшество постройки- расположение всех служб РЭС в одном здании для более эффективного использования ресурсов и оперативного реагирования.
structure of the industry, reflecting a shift from compliance with environmental regulations to more efficient use of resources.
является отражением перемещения акцента с соблюдения природоохранных норм на более эффективное использование ресурсов.
Globalization has wealth-creating potential through the international division of labour and a more efficient use of resources.
Глобализация способна содействовать накоплению богатства благодаря международному разделению труда и более эффективному использованию ресурсов.
ensure consistency in approach and support more efficient use of resources.
обеспечить согласованность подхода и более эффективное использование ресурсов.
Therefore, the performance of all representational functions within a single office would not lead to a more efficient use of resources or any financial savings.
Таким образом, выполнение всех функций по представительству в рамках одного управления не приведет к более эффективному использованию ресурсов и не даст финансовой экономии.
With no loss of productivity you benefit from lower energy consumption and more efficient use of resources.
Вы получаете такие преимущества, как более низкий расход электроэнергии и более эффективное использование ресурсов при сохранении прежней производительности.
longer-term grants allows the more efficient use of resources in the administration of the fund.
долгосрочным субсидиям позволит обеспечить более эффективное использование ресурсов, управляемых Фондом.
More efficient use of resources and larger markets would create a better chance for industries to exploit economies of scale
Повышение эффективности использования ресурсов и расширение рынков позволят предприятиям лучше использовать эффект экономии за счет масштабов производства
It is anticipated that central management of temporary assistance will allow more efficient use of resources within the section.
Предполагается, что централизованное управление временной помощью обеспечит повышение эффективности использования ресурсов в рамках этого раздела.
Results: 124, Time: 0.1001

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian