NEEDS TO LEARN in Russian translation

[niːdz tə l3ːn]
[niːdz tə l3ːn]
должен научиться
must learn
have to learn
need to learn
should learn
have got to learn
gotta learn
нужно научиться
need to learn
have to learn
must learn
gotta learn
should learn
должен учиться
has to learn
must learn
should learn
needs to learn
have to study
should study
gotta learn
gotta study
нужно учиться
need to learn
have to study
need to study
must learn
have to learn
should learn
должен понять
must understand
have to understand
need to understand
should understand
gotta understand
have got to understand
must realize
need to know
have to realize
have to figure out
должен выучить
needs to learn
have to learn
must learn
нужно усвоить
need to learn
следует научиться
should learn
need to learn
ought to learn

Examples of using Needs to learn in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That is the lesson she needs to learn.
Это урок, который она должна выучить.
To do this, everyone needs to learn to listen to their heart.
Но для этого нужно научиться слушать свое сердце.
She needs to learn to support herself.
Ей придется научиться себя обслуживать.
He needs to learn.
Он должен выучить урок.
Tiger needs to learn a new rule:
Тайгер нужно выучить еще одно правило:
He needs to learn a lesson.
Ему нужно узнавать раздел.
That man needs to learn how to write a proper song.
Этому человеку нужно поучиться писать праведные песни.
He needs to learn some initiative.
Он должен узнать некоторые инициативу.
Our population needs to learn-- in the world at large, people learn all their lives.
Нашему населению надо учиться, в мире люди учатся всю жизнь.
That woman needs to learn how to tie a robe.
Эту женщину нужно научить, как застегивать халат.
What Sister Evangelina needs to learn is that respect goes both ways!
Сестре Эванджелине надо научиться, что уважение должно быть взаимным!
Your son needs to learn some manners, Baron De Louviers.
Ваш сын должен обучиться манерам, барон Де Лувье.
He needs to learn not to touch other people's property!
Его надо научить не трогать собственность других людей!
Let Oliver hold it, he needs to learn.
Отдайте их их Оливеру, ему нужно приучаться.
In that regard, academia needs to learn to commercialize its outputs.
В связи с этим научным кругам необходимо научиться коммерциализировать результаты своей деятельности.
Well, your receiver needs to learn to run his routes,
Что же, ваш принимающий должен научиться бегать определенным курсом,
In order for a person to be happy, he needs to learn one thing- to live in harmony with yourself,
Для того чтобы человеку чувствовать себя счастливым, ему нужно научиться одной вещи- жить в гармонии с самим собой,
Chris, he needs to learn to take responsibility for his actions because those actions- are gonna be what defines him.
Крис, он должен учиться отвечать за свои поступки, потому что именно эти поступки его характеризуют.
He can't just manage employees, he needs to learn to love them, if he wants to govern effectively.
Он не может просто управлять работниками, ему нужно научиться их любить, если хочет управлять эффективно.
A person needs to learn: the first thing is not to cursive,
Человеку нужно учиться: первое- не злословить, второе- удаляться от зла
Results: 63, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian