should be madeneed to be mademust be madeit is necessary to makemust be paidshould be introducedneed to putshould be amendedwill be required to submithas to be made
нужно создать
need to createyou want to createit is necessary to createhave to createyou must createneed to establishshould be establishedshould createneeds to makeneed to build
should be mademust be madeneeds to be doneneed to makeshould be donemust be doneit is necessary to attachmust be accompaniedshould be attachedwork is needed
it is necessary to achieveneed to achievemust be madeneed to be mademust be achievedneeded to be doneneed to ensureshould be achievedneed to bringshould be done
have to doshould doneed to domust doshould makemust makehave to makegotta doneed to makehave got to do
Examples of using
Needs to make
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Mankind needs to make enormous efforts to overcome the obstacles on its path:
Человечеству необходимо приложить огромные усилия, чтобы преодолеть стоящие на его пути препятствия:
Similarly, the Government needs to make clear what forms of housing are most appropriate for social housing.
Аналогичным образом правительству необходимо внести ясность в вопрос о том, какие формы жилья являются наиболее пригодными для включения в фонд социального жилья.
a public administration needs to make politicians and civil servants more autonomous yet more accountable.
государственного управления политиков и гражданских служащих необходимо сделать более самостоятельными, но и более подотчетными.
Another day of wedding planning where my mother needs to make me small so she can be the star.
Еще один день планирования свадьбы, когда моей маме нужно сделать меня незаметной, чтобы казаться звездой.
The main task of the expert is to eliminate inaccuracies, it needs to make the material more relevant and competent.
Главной задачей эксперта является устранение неточностей, он должен сделать материал более актуальным и грамотным.
In this new world context, we have to consider the progress that the United Nations needs to maketo be able to meet its responsibilities for the next century.
В этом новом глобальном контексте нам следует рассмотреть вопрос о том, какого прогресса необходимо добиться Организации Объединенных Наций, для того чтобы она могла выполнять свои обязанности в будущем столетии.
I offer him my counsel because it's clear to me that he needs to make the city our home.
Я предложил ему моего юриста, потому что для меня очевидно что ему необходимо сделать город нашим домом.
Recognized that UNDP needs to make additional efforts to strengthen staff
Признал, что ПРООН должна приложить дополнительные усилия для укрепления приверженности персонала
now the executive branch needs to make its choice as well.".
теперь свой выбор должна сделать исполнительная власть".
the Board considers that UNICEF needs to make more progress in this regard;
Комиссия считает, что ЮНИСЕФ необходимо добиваться дополнительного прогресса на этом направлении;
after 54…Qxc6 55. Qh4+ Kg7 56. Qxb4 Bc7 in the end with multi-coloured Bishops Black needs to make a draw.
после 54… Qxc6 55. Qh4+ Kg7 56. Qxb4 Bc7 в окончании с разноцветными слонами черные должны сделать ничью.
Once the ancient cave person used metal for the only needs to make mattocks, the axe,
Когда-то древний пещерный человек использовал металл для своих только нужд, чтобы изготовить мотыги, топор,
What are the policy steps Europe needs to make in order to support current exporters of fossil fuels during the transition phase?
Какие меры Европе следует принять в переходный период для поддержки существующих сегодня экспортеров ископаемого топлива?
prevaricate on the decisions which the CD needs to make, the more difficult these decisions will become,
увиливать от решений, которые надо принять КР, тем труднее будут даваться эти решения
I think Japan needs to make an objective and proper assessment of the situation compared with its own point of view.
что Японии нужно произвести объективную и надлежащую оценку ситуации, сопоставив ее со своей собственной точкой зрения.
The international community needs to make the protection and security of individuals a global policy objective.
Международному сообществу необходимо превратить защиту и безопасность отдельных лиц в цель глобальной политики.
Or is it from Kiev businessman who needs to make a lot of trips to the city of Odessa in one day.
Или это бизнесмен из Киева, которому нужно совершить множество поездок по городу Одесса за один день.
When leaving the hotel, the Guest needs to make a full payment for the provided basic
При выезде из Отеля Гостю необходимо произвести полный расчет за предоставленные основные
The international community needs to make collective efforts to confront the serious challenges before us,
Международное сообщество должно предпринять коллективные усилия для противодействия стоящим перед нами серьезным вызовам,
Someone needs to make the Turkey and the sweet potatoes,
Кто-то должен приготовить индейку и сладкий картофель тогда,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文