is due mainlyis attributable mainlyis attributable primarilyis due primarilyowing mainlyresulted primarilymainly reflectis due mostlyresulted mainlyis due largely
основном обусловлен
were mainly due
в первую очередь объясняется
is attributable primarilyis due primarilyis primarily the result
is due mainlyare attributable mainlyare attributable primarilyis due primarilyis mostly dueresulted mainlyrelates mainlymainly reflectresulted primarilyis largely due
обусловлен главным образом
was attributable mainlywas attributable primarilyis due mainlywas primarily dueresulted primarilyresulted mainlyrelates mainlyis largely dueis owing mainly
главным образом обусловлен
are attributable primarilywas attributable mainlywas mainly due
первую очередь объясняется
is due primarilyis attributable primarily
Examples of using
Primarily attributable
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The net increase of $0.3 million under non-staff compensation is primarily attributable to increased requirements under section 1,
Чистое увеличение расходов на, 3 млн. долл. США по статье<< Вознаграждение лиц, не являющихся сотрудниками>> обусловлено главным образом ростом потребностей по разделу 1<<
The unspent balance was primarily attributable to reduced requirements for reimbursements to troop-
Неизрасходованный остаток был главным образом обусловлен сокращением потребностей в средствах на возмещение странам,
The unspent balance was primarily attributable to the actual vacancy rate of 14 per cent compared to the assumption of full incumbency in the budget for three international temporary positions.
Неизрасходованный остаток средств был обусловлен главным образом фактической долей вакантных должностей на уровне 14 процентов, в то время как в бюджете предусматривалось, что будут полностью заняты 3 временные должности международных сотрудников.
The unspent balance was primarily attributable to the lower actual costs for training-related travel
Неизрасходованный остаток средств был обусловлен главным образом более низкими фактическими расходами на поездки,
The reduced requirements were primarily attributable to the lower number of visits from the Human Rights Advisory Panel consultants to the Mission
Сокращение потребностей было главным образом обусловлено уменьшением числа поездок консультантов Консультативной группы по правам человека в Миссию
with those from the Lebanese side primarily attributable to crossings by shepherds
нарушения с ливанской стороны главным образом объяснялись пересечениями линии пастухами
The decline was primarily attributable to a drop in sea freight costs due to lower shipment volumes(mainly iron ore products to Southeast Asia),
Уменьшение было в основном связано со снижением затрат на морской фрахт из-за сокращения объемов перевозок( главным образом, железорудного сырья в Юго-Восточную Азию)
The decline was primarily attributable to lower freight costs(US$110 million)
Снижение было в основном связано со снижением затрат на фрахт( US$ 110 млн)
national staff, primarily attributable to the United States dollar/euro exchange rates applied in comparison to those used for the 2010/11 budget.
национального персонала, что в первую очередь связано с обменными курсами доллара США к евро по сравнению с курсами, которые использовались для бюджета на 2010/ 11 год.
with the remaining portion primarily attributable to field conditions(16 per cent)
а остальная часть в основном связана с условиями на местах( 16 процентов)
including an increase of $74,600 primarily attributable to increased costs of external contractors,
включая увеличение в размере 74 600 долл. США, которое в первую очередь обусловлено удорожанием услуг внешних подрядчиков,
Additional requirements of $763,000 under this heading were primarily attributable to the settlement of $875,800 in charges for commercial communications related to the prior period ending 30 June 1997,
Дополнительные расходы в размере 763 000 долл. США по данному подразделу были обусловлены главным образом погашением обязательств по оплате коммерческой связи на сумму 875 800 долл. США, относящихся к предыдущему периоду,
Net additional requirements under miscellaneous services were primarily attributable to unforeseen expenditures attributable to losses on currency fluctuation($50,900),
Чистые дополнительные потребности по статье<< Разные услуги>> были обусловлены главным образом непредвиденными расходами, вызванными убытками,
report of the Secretary-General, the Advisory Committee notes the significant increase in the number of participants in internal training, primarily attributable to the increased participation in the MINUSTAH language programmes, specifically for Creole
Консультативный комитет отмечает значительное увеличение числа участников учебных мероприятий, проводимых в МООНСГ, что в первую очередь объясняется увеличением числа слушателей языковых курсов( особенно курсов креольского
common staff costs were primarily attributable to the higher actual deployment of 349 international staff compared with 330 budgeted,
покрытие общих расходов по персоналу были обусловлены главным образом более высокой фактической численностью международного персонала, составившей 349 человек,
These savings were offset in part by higher than budgeted expenditure for military contingents($13.2 million), primarily attributable to the retention of three battalions(2,348 troops)
Сумма этой экономии была частично сокращена вследствие более значительных, по сравнению с заложенными в бюджете, расходов на воинские контингенты( 13, 2 млн. долл. США), что обусловлено главным образом сохранением трех батальонов( 2348 военнослужащих)
The unutilized balance of $853,400 under this heading was primarily attributable to the favourable airfare rates secured by the Observer Mission for the deployment and rotation of personnel
Неизрасходованный остаток в размере 853 400 долл. США по данному подразделу был обусловлен главным образом тем, что Миссии наблюдателей удалось добиться выгодных тарифов на авиаперевозки в связи с доставкой на место
The unspent balance was primarily attributable to:(a) fewer rotation trips resulting from the extension of the tour of duty of some United Nations police personnel from 6 to 9 months;
Неизрасходованный остаток был главным образом обусловлен: a сокращением числа поездок в связи с заменой, произошедшим по причине продления командировок некоторых сотрудников полицейских подразделений Организации
The variance was primarily attributable to lower expenditure for police personnel owing to deployment delays;
Разница была обусловлена главным образом более низкими расходами на полицейский персонал из-за задержек в развертывании контингентов;
The unencumbered balance resulted from savings primarily attributable to:(a) delays in the implementation of the mine-clearing
Наличие неизрасходованного остатка средств объясняется прежде всего экономией, обусловленной: a задержками с
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文