PROJECT TO SUPPORT in Russian translation

['prɒdʒekt tə sə'pɔːt]
['prɒdʒekt tə sə'pɔːt]
проект поддержки
support project
projet d'appui
проект содействия
project to support
assistance project
a project to assist
project to promote
project to facilitate
promotion project
проекта по оказанию помощи
assistance project
project to support
aid project
project for assisting
project to help

Examples of using Project to support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also in 2010, UNODC started implementation of a project to support the development of skills
В том же 2010 году ЮНОДК приступило к выполнению проекта по оказанию помощи в формировании навыков
UNDP is formulating a project to support the establishment of a Knowledge Network for the Americas.
ПРООН в настоящее время готовит проект поддержки создания" сети знаний" для Северной и Южной Америки.
the Office of the United Nations Resident Coordinator in Sri Lanka have launched a project to support the establishment of a Sri Lanka national commission against illicit small arms.
Канцелярия Координатора- резидента Организации Объединенных Наций в Шри-Ланке приступили к осуществлению проекта по оказанию помощи в создании шри-ланкийской национальной комиссии по борьбе с незаконным оборотом стрелкового оружия.
In Peru, a project to support the Women's Employment Programme of the Ministry of Labour and Social Promotion was
В Перу был осуществлен проект по оказанию помощи в осуществлении программы обеспечения занятости женщин министерства труда
which was also in Slovakia during the training trip on the project to support civil society in Gagauzia.
которые находились в Словакии так же в рамках обучающей поездки по проекту поддержке гражданского общества в Гагаузии.
decided to reduce the strength of the UNDP project to support the electoral cycle from a total of 43 staff to a minimum of 5 staff until March 2013.
решили сократить численность сотрудников, работающих по осуществляемому ПРООН проекту поддержки избирательного процесса, с 43 сотрудников до минимум 5 человек до марта 2013 года.
The mission was conducted in the framework of the Regional Initiative in Support of Institutional Capacity-Development of National Human Rights Institutions, a project to support the institutional capacity development of national human rights institutions in the Asia-Pacific region, launched by UNDP.
Поездка была совершена в рамках Региональной инициативы в поддержку институционального развития национальных правозащитных учреждений проекта поддержки институционального развития национальных правозащитных учреждений в Азиатско-Тихоокеанском регионе, начатого ПРООН.
Under a project to support African countries in the rescheduling of official bilateral debt,
В рамках проекта по оказанию содействия африканским странам в реструктурировании официальной двусторонней задолженности Гвинее-Бисау,
In 2007, the Fund approved a grant in the amount of $197,763 for a project to support the spread of good practices in generating,
В 2007 году Фонд утвердил выделение безвозмездной субсидии в размере 197 763 долл. США для осуществления проекта поддержки, распространения передовой практики в деле сбора,
In Viet Nam, UNDP is implementing a project to support the National Target Programmes on Poverty Reduction in collecting baseline data for P135, a comprehensive ethnic minority database, with various disaggregated data.
Во Вьетнаме ПРООН осуществляет проект в поддержку национальных целевых программ по сокращению масштабов нищеты с целью сбора исходных данных для P135-- всеобъемлющей базы данных по этническим меньшинствам с различными дезагрегированными данными.
said that IOM was implementing a pilot project to support Ukrainian women working in domestic services in Italy in coping with the psychosocial problems associated with having left their children behind.
сообщает, что МОМ осуществляет экспериментальный проект в целях оказания помощи украинским женщинам, которые работают в качестве домашней прислуги в Италии и которые вынуждены сталкиваться с психологическими и социальными проблемами, в частности потому, что они разделены со своими детьми, оставшимися на родине.
Recently, the project to support the national public security council has sought to strengthen that institution so as to bring about a unified policy
Осуществляемый в последнее время проект оказания поддержки Национальному совету по вопросам общественной безопасности направлен на укрепление этого учреждения,
At the subregional level, the project to support the East African Community to develop guidelines for environmental assessment of shared ecosystems
На субрегиональном уровне проект по оказанию поддержки Восточноафриканскому сообществу в разработке руководящих принципов экологической оценки общих экосистем
Following a project to support the 2005 national elections in the United Republic of Tanzania, UNDP has begun to implement a comprehensive"deepening democracy" programme, which supports greater involvement of civil society,
После осуществления проекта по оказанию содействия в проведении в Объединенной Республике Танзания национальных выборов 2005 года ПРООН приступила к осуществлению всеобъемлющей программы<< углубления демократии>>,
In the area of poverty reduction, ECA developed and implemented a project to support African countries in sharing their experiences
В области сокращения масштабов нищеты ЭКА разработала и реализовала проект по оказанию поддержки африканским странам в обмене накопленным опытом
Similarly, a project to support preparation of the regional food-security programme for ECCAS member countries was signed by the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO) and ECCAS in the amount of $375,000.
Действуя в этом же ключе, ЭСЦАГ подписало с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций( ФАО) договор о проекте поддержки в подготовке региональной программы продовольственной безопасности для стран-- членов ЭСЦАГ на сумму 375 000 долл.
to increase in 2010-2011, owing to the fact that the project to support the UNODC thematic programme on forensic and scientific services needs
также возрастет в 2010- 2011 годах вследствие того, что в связи с проектом поддержки тематической программы ЮНОДК по оказанию судебно- экспертных
UNEP has developed a project to support the implementation of the African 10-year framework that includes the development of an African ecolabelling mechanism.
другими региональными партнерами ЮНЕП разрабатывает проект по оказанию поддержки в осуществлении африканской десятилетней рамочной основы, предусматривающий разработку африканского механизма экомаркировки.
the World Bank with the support of the Government of Denmark for the pilot project to support 12 countries in the preparation of their national implementation plans.
Всемирным банком при поддержке со стороны правительства Дании для экспериментального проекта по оказанию содействия 12 странам, разрабатывающим свои национальные планы осуществления.
In the areas of technical cooperation, this subprogramme also has a project to support the financing and facilitating of trade in biomass(work item 1.2.1.5),
В области технического сотрудничества эта подпрограмма также включает проект поддержки финансирования и упрощения процедур торговли биомассой( элемент работы 1. 2. 1. 5),
Results: 62, Time: 0.0848

Project to support in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian