THE CREDIBILITY OF in Russian translation

[ðə ˌkredi'biliti ɒv]
[ðə ˌkredi'biliti ɒv]
доверие к
confidence
credibility of
trust to
credence to
на авторитете
on the authority
on the credibility
в достоверности
credibility of
veracity of
in the reliability
about authenticity
the validity
веру в
faith in
belief in
confidence in
trust in
believing in
hope in
доверия к
confidence
credibility of
trust to
credence to
доверии к
confidence
credibility of
trust to
credence to
доверию к
confidence
credibility of
trust to
credence to
о репутации
about the reputation
credibility of

Examples of using The credibility of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The credibility of the Conference is at stake.
Речь идет о престиже Конференции.
The credibility of the procurement process.
Подрывает доверие к процессу закупок.
What actions can be taken to improve the credibility of the staff selection process?
Какие меры можно принять для укрепления доверия к процессу отбора персонала?
Delay can have a bearing on the credibility of the interview.
Задержки могут влиять на достоверность результатов беседы.
This development is a serious blow to the credibility of the political process.
Этот шаг нанес серьезный удар по доверию к политическому процессу.
However, it has already become clear that the credibility of international institutions has been negatively affected.
Однако уже ясно, что она неблагоприятно отразилась на доверии к международным институтам.
By repeatedly exceeding your mandate, you degrade the credibility of your office.
Повторно превышая свои полномочия, Вы подрываете доверие к своему мандату.
That remains a fundamental shortcoming and affects the credibility of the Council in all issues.
Это-- чрезвычайно серьезный недостаток, который сказывается на доверии к Совету во всех областях.
The adherence to independent internationally recognized accounting standards increases the credibility of the financial information presented in the financial statements.
Использование независимых международно признанных стандартов учета повышает доверие к финансовой информации, представляемой в финансовых ведомостях.
Such actions affect the credibility of the Treaty, and could prompt the States of the region to adopt a different approach in the future;
Такие действия негативно сказываются на авторитете Договора и могут побудить государства региона занять в дальнейшем иной подход к этому вопросу;
An indicator of a good leader is the credibility of subordinates and a rare change of the substituents.
Показателем хорошего лидера является доверие к нему подчиненных и редкая смена заместителей.
This seriously challenges the credibility of the autopsy report released 11 years after the event.
Это обстоятельство дает основания серьезно усомниться в достоверности протокола вскрытия, выданного через 11 лет после рассматриваемых событий.
This has greatly weakened the credibility of the Council and its capacity to maintain international peace
Это серьезно сказалось на авторитете Совета и его способности поддерживать международный мир
The credibility of the media at the present stage is the potential for further development of society as a whole.
Доверие к СМИ на современном этапе является потенциалом для дальнейшего развития общества в целом.
Not to reach one will affect the credibility of the United Nations as an effective Organization in meeting
Если мы не сможем этого добиться, это негативно отразится на авторитете Организации Объединенных Наций как эффективной Организации,
He urged all delegations to give their support to that request in order to preserve the credibility of the Organization and uphold the rule of law at the international level.
Оратор настоятельно призывает все делегации поддержать эту просьбу, чтобы сохранить веру в Организацию и поддержать верховенство права на международном уровне.
distorted discussion of macroeconomic history oriented towards reinforcing the credibility of the investment.
неверно излагает макроэконо- мическую предысторию, с тем чтобы укрепить доверие к вложению средств.
In this regard, the State party notes that there is reason to question the credibility of the complainant's statements.
В этой связи государство- участник отмечает, что есть основания усомниться в достоверности утверждений автора.
which could affect the credibility of the multilateral trade system.
которая может отразиться на авторитете системы многосторонней торговли.
This is the organization of funeral service meals, the credibility of which for many years was the same experience.
Это именно тот сервис организации поминальных трапез, доверие к которому за многолетний опыт стало неизменным.
Results: 258, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian