THE FUNDAMENTAL PRINCIPLES in Russian translation

[ðə ˌfʌndə'mentl 'prinsəplz]
[ðə ˌfʌndə'mentl 'prinsəplz]
основополагающие принципы
fundamental principles
basic principles
underlying principles
founding principles
foundational principles
core principles
essential principles
cardinal principles
overarching principles
основные принципы
basic principles
main principles
fundamental principles
core principles
key principles
major principles
basic tenets
underlying principles
essential principles
basic guidelines
фундаментальные принципы
fundamental principles
basic principles
underlying principles
foundational principles
базовые принципы
basic principles
fundamental principles
core principles
underlying principles
basic tenets
base principles
basic guidelines
главных принципов
main principles
key principles
basic principles
core principles
major principles
general principles
fundamental principles
primary principles
основополагающих принципов
fundamental principles
basic principles
founding principles
underlying principles
cardinal principles
core principles
pillars
fundamental tenets
foundational principles
basic tenets
основополагающими принципами
fundamental principles
basic principles
founding principles
core principles
underlying principles
basic tenets
overarching principles
essential principles
fundamental pillars
cardinal principles
основных принципов
basic principles
fundamental principles
main principles
core principles
key principles
basic tenets
pillars
major principles
underlying principles
essential principles
основополагающим принципам
fundamental principles
basic principles
founding principles
underlying principles
core principles
cardinal principles
fundamental tenets
cornerstone principles
основных принципах
basic principles
fundamental principles
main principles
core principles
pillars
key principles
underlying principles
major principles

Examples of using The fundamental principles in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is based on the fundamental principles that underlie the Madrid Plan.
В ее основу положены фундаментальные принципы Мадридского плана.
We reaffirm our commitment to the fundamental principles and universal norms of international humanitarian law.
Мы вновь подтверждаем свою приверженность основополагающим принципам и универсальным нормам международного гуманитарного права.
Implementing the fundamental principles of official statistics.
Осуществление Основных принципов официальной статистики.
Protocol on the fundamental principles for establishing peace.
Об основных принципах установления мира и национального.
Pursuant to the fundamental principles of the Convention, article 46 of the Constitution provides as follows.
В соответствии с основополагающими принципами Конвенции в статье 46 Конституции предусматривается следующее.
It is one of the fundamental principles of international law enshrined in the Charter.
Это один из основополагающих принципов международного права, провозглашенных в Уставе.
The fundamental principles of peacekeeping must also be respected.
Необходимо также соблюдать основные принципы миротворческой деятельности.
Uphold the fundamental principles of non-discrimination and racial equality.
Должны подтверждать основополагающие принципы недискриминации и расового равенства.
We reaffirm our commitment to the fundamental principles underpinning the effective provision of humanitarian assistance.
Мы подтверждаем нашу приверженность основополагающим принципам, лежащим в основе действенного оказания гуманитарной помощи.
Under the above Act, the fundamental principles of State employment policy are.
Согласно Закону основными принципами государственной политики в области занятости населения являются.
Session 1: implementing the Fundamental Principles of Official Statistics 5.
Заседание 1: Осуществление Основных принципов официальной статистики 7.
Note by the Secretary-General on the fundamental principles of official statistics E/CN.3/1994/15.
Записка Генерального секретаря об основных принципах официальной статистики Е/ СN. 3/ 1994/ 15.
This provision is one of the fundamental principles of labour relations.
Это положение является одним из основополагающих принципов трудовых отношений.
Entrepreneurship education must comply with the fundamental principles of Norwegian educational policy.
Обучение предпринимательству должно вестись в соответствии с основополагающими принципами политики Норвегии в сфере образования.
Nevertheless, the fundamental principles remain the same as in the previous versions.
Тем не менее, основные принципы остаются теми же, что и в предыдущих версиях.
The fundamental principles and concepts of auditing.
Основополагающие принципы и концепции аудирования.
Accordance with the Fundamental Principles of Official Statistics.
Признакам согласно Основополагающим принципам официальной.
If one of the fundamental principles on which the Convention is founded.
Если должен поддерживаться один из фундаментальных принципов, на котором зиждется Конвенция, а именно.
One of the fundamental principles that should be in any scientific theory
Одним из основных принципов должны быть в каждой научной теории
Health statistics, if official, have to conform to the Fundamental Principles.
Официальная статистика охраны здоровья должна согласовываться с Основными принципами.
Results: 1951, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian