TO A DECLARATION in Russian translation

[tə ə ˌdeklə'reiʃn]
[tə ə ˌdeklə'reiʃn]
на заявление
to the statement
to the declaration
to an application
to the announcement
allegation
claim
объявлению
announcement
declaration
ad
declaring
advertisement
proclamation
announcing
craigslist
pledging
advert
к декларации
to the declaration
к объявлению
to the declaration
to the announcement
advertisement
to the proclamation

Examples of using To a declaration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it therefore made no sense to treat the consequences of an objection to a declaration as being similar to the consequences of an objection to a reservation.
неразумно вести речь о последствиях возражения против заявления, аналогичных последствиям возражения против оговорки.
thus it could not lead to a declaration of avoidance of the contract.
потому не могло привести к заявлению о расторжении договора.
the suggestion that conduct should be considered equivalent to a declaration.
поведение следует рас- сматривать как эквивалент заявления.
The Convention was approved by the National Assembly and ratified by the President of the Republic subject to a reservation in respect of article 22 and to a declaration regarding interpretation of article 17, paragraph 1.
Конвенция была утверждена Национальным собранием и ратифицирована президентом Республики с одной оговоркой в отношении статьи 22 и с заявлением о толковании пункта 1 статьи 17.
For example, the Multilateral Treaties deposited with the Secretary-General include the text of a reaction by Israel to a declaration submitted by the Arab Republic of Egypt concerning the United Nations Convention on the Law of the Sea that is drafted in a positive fashion,
Так, например, издание Multilateral treaties deposited with the Secretary- General содержит текст реакции Израиля на заявление Арабской Республики Египет в отношении Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, носящий позитивную направленность,
Reclassification" means a unilateral statement made by a State or an international organization in response to a declaration in respect of a treaty formulated by another State
Переквалификация>> понимается как одностороннее заявление, сделанное государством или международной организацией в качестве реакции на заявление в отношении договора,
equivalent to a declaration of principles, requiring respect for domestic legislation,
эквивалентную декларации принципов, в которой подчеркивалась бы необходимость уважения внутреннего законодательства,
The rules applicable to a declaration, as a formal act whereby a State waived a right
Нормы, применимые к заявлению как к формальному акту, посредством которого государство отказывается от какого-либо права
any legislation that was inconsistent with the right to be free from discrimination could be subject to a declaration of inconsistency made by the Human Rights Review Tribunal or the High Court, pursuant to the Human Rights Act.
несовместимый с положениями Закона о правах человека, любой законопроект, который несовместим с правом не подвергаться дискриминации, может стать объектом заявления о несоответствии, с которым выступает Трибунал по рассмотрению дел о нарушении прав человека или Высокий суд на основании Закона о правах человека.
Takes note of the endorsement given by the States of central Asia at the International Conference to a declaration and a document on priorities for cooperation, inter alia,
Принимает во внимание тот факт, что на Международной конференции государства Централь- ной Азии одобрили декларацию и документ о перво- очередных задачах сотрудничества,
Description The information related to a declaration is updated after subsequent loading or.
Описание Информация, связанная с декларацией, обновляется по окончании последующей погрузки или частичной.
The letter was tantamount to a declaration of war.
Поступок этот был равносилен объявлению войны.
Crime and rebellion are akin to a declaration of war.
Преступность и бунт сродни объявлению войны.
Ethiopia's statement is tantamount to a declaration of war.
Это заявление Эфиопии равносильно объявлению войны.
Would amount to a declaration of war between France and Spain.
Было бы равносильно объявлению войны между Францией и Испанией.
Great importance has been attached to a declaration on the rights of indigenous peoples by the Sami.
Саами придают важное значение Декларации о правах коренных народов.
According to a declaration by Colonel Mathieu,
Согласно заявлению полковника Матье,
was tantamount to a declaration.
представления ответа равносилен заявлению.
The intelligence analysts seemed to want to limit the assessment to a declaration that Cuba'could' develop such weapons.
Аналитики разведки хотели ограничиться декларацией, что Куба« могла разрабатывать такое оружие».
Subsequent to a declaration of this nature, all non-donors are registered in the National Register of Non-Donors.
Все недоноры, сделавшие такое заявление, заносятся в Национальный реестр лиц, отказавшихся быть донорами.
Results: 88555, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian