TRAINING EXERCISE in Russian translation

['treiniŋ 'eksəsaiz]
['treiniŋ 'eksəsaiz]
учений
exercises
teachings
training
drills
doctrines
maneuvers
manoeuvres
тренировке
training
practice
workout
exercise
session
тренировочных упражнений
training exercise
учебном мероприятии
training event
training exercise
learning event
занятия
classes
sessions
lessons
activities
training
occupation
exercises
courses
studies
school
учениях
exercises
teachings
drills
doctrines
training
manoeuvres
maneuvers
учения
exercises
teachings
doctrine
drills
training
manoeuvres
maneuvers
rehearsal

Examples of using Training exercise in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During a training exercise, the airport information service received a anonymous call reported an explosive device installed on the plane,
Во время учений информационной службе аэропорта по анонимному звонку сообщили о взрывном устройстве, установленном в самолете,
Also, on 24 May 2011, KFOR conducted a joint field training exercise with EULEX at Gate 31.
Кроме того, 24 мая 2011 года СДК провели совместные полевые занятия с ЕВЛЕКС у Ворот 31.
as part of a training exercise.
для проведения учений.
the UAE Air Force participated in a joint Red Flag training exercise with pilots from Pakistan
года пилоты израильских и эмиратских ВВС приняли участие в совместных учениях« Red Flag»
Later that night an Indonesian radio broadcast announced that 23 Indonesian military personnel had been accidentally killed during a training exercise.
Позже той ночью индонезийское радио объявило, что 23 индонезийских военнослужащих были случайно убиты во время учений.
Its first full-scale field training exercise, from 5 to 8 September,
Ее первые полномасштабные полевые учения, проведенные 5- 8 сентября,
the presence of the tanks was part of a normal autumn training exercise.
появление там танков объяснялось их участием в обычных осенних учениях.
died in a plane crash during a 1945 training exercise before Stewart was born.
погиб в авиакатастрофе во время учений 1945 года до рождения Стюарта.
TURKMENBASHI, Turkmenistan-- Turkmen troops August 10 along the Caspian Sea coast conducted a training exercise, Khazar-2016, state TV reported.
ТУРКМЕНБАШИ, Туркменистан- 10 августа туркменские войска провели учения« Хазар- 2016» вдоль побережья Каспийского моря, сообщило государственное телевидение.
Roosevelt participated in Eighth Fleet maneuvers off the East Coast, the Navy's first major postwar training exercise.
в маневрах у Восточного побережья США, первых крупных учениях ВМС США в послевоенные годы.
Ouagadougou on 21 and 22 April to finalize the details of the logistics field training exercise.
22 апреля с целью окончательной доработки деталей полевых учений по вопросам материально-технического снабжения.
to the Commission's earlier, more general questionnaire by providing the example of a declaration relating to a North Atlantic Treaty Organization training exercise.
на более ранний и более общий вопросник Комиссии привела пример заявления, касающегося учений Организации Североатлантического договора.
Plans are under way to conduct an Organization-wide gender mainstreaming training exercise, thus ensuring a basic capacity to apply a gender approach by all staff of the Organization.
В настоящее время в масштабах всей Организации планируется провести учебные мероприятия по учету гендерных аспектов и тем самым обеспечить общую способность всех сотрудников Организации применять гендерный подход.
Your program should include strength training exercise to get the desired result in the loss of weight.
Ваша программа должна содержать осуществлять силовой тренировки, чтобы получить желаемый результат в связи с потерей веса.
Both teams were surprised because the third field starts the training exercise of women's football team SSHVSM"Barys.
Обе команды были удивлены, потому что на третьем поле начинала тренировка женской футбольной команды СШВСМ" Барыс.
I don't know if you know of a event… There was a minor incident, during a training exercise.
Я не знаю, знаете ли вы… но был инцидент во время тренировки.
Vostok 2018» is the largest military training exercise of the Russian army over the past 37 years.
Восток 2018“- является крупнейшим военным учением Российской армии за последние 37 лет.
The United Nations is also preparing a training exercise for senior military
Организация Объединенных Наций занимается также подготовкой к проведению учебных мероприятий для старших офицеров
be looked upon as a large global training exercise in which all countries can participate,
было бы рассматривать как крупное глобальное мероприятие по подготовке кадров, в котором могут участвовать все страны,
After three reviews carried out in collaboration with OECD as a training exercise, the pilot review of Estonia in 1997 was conducted under the full responsibility of CEP.
После трех обзоров, проведенных в сотрудничестве с ОЭСР в качестве учебного мероприятия, в 1997 году был проведен экспериментальный обзор по Эстонии, за организацию которого полностью отвечал КЭП.
Results: 66, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian