ARE TRYING TO DO in Serbian translation

[ɑːr 'traiiŋ tə dəʊ]
[ɑːr 'traiiŋ tə dəʊ]
pokušavaju da urade
are trying to do
pokušavaš da uradiš
you're trying to do
pokušavaju da učine
are trying to make
are trying to do
pokušavaš napraviti
are you trying to do
you're trying to make
pokušavate da radite
are trying to do
pokušavamo da napravimo
we're trying to make
we're trying to create
we are trying to do
we're trying to have
покушавају да ураде
are trying to do
pokušavamo da uradimo
we're trying to do
pokušavate da uradite
you're trying to do
pokusavas da uradis
you're trying to do
trude se tom da učine

Examples of using Are trying to do in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
At least they are trying to do something.
Oni se barem trude da urade nešto.
I really appreciate what you're trying to do for me.
Ja stvarno cjenim to što pokušavaš da uradiš za mene.
People are trying to do something.
Ljudi se trude da nesto urade.
And how is that any different from what you're trying to do?
I kako se to razlikuje što ti pokušavaš da uradiš?
That's what some funders are trying to do.
То је оно што неки кругови покушавају да ураде.
It's obvious what they're trying to do.
Očito je šta pokušavaš da uradiš.
All of us are trying to do the same thing.
Svi mi pokušavamo da uradimo istu stvar.
And, this email is evidence that they are trying to do just that.
И овај е-мејл је доказ да они покушавају да ураде управо то.
I know what you're trying to do.
Znam šta ti pokušavaš da uradiš.
What we're trying to do is, to re-create her vision.
Ono što mi pokušavamo da uradimo je, da se ponovo stvori njene vizije.
What you're trying to do.
Therefore, this is what some circles are trying to do.
Дакле, то је оно што неки кругови покушавају да ураде.
It's obvious that's what they're trying to do.”.
Očito je šta pokušavaš da uradiš.
We're trying to do something… We're trying to do something good.
Mi pokušavamo da uradimo nešto… pokušavamo da uradimo nešto dobro.
You know what you're trying to do?
Znate li šta Vi pokušavate da uradite?
No, I know what you guys are trying to do.
Ne, Znam šta pokušavate da uradite.
Do you think the entire team understands what we're trying to do?
Da li misliš da ceo tim razume šta mi pokušavamo da uradimo?
Well, that's the same thing we're trying to do.
E pa, to je isto ono što i mi pokušavamo da uradimo.
Think about what you're trying to do.
Razmislite o tome šta pokušavate da uradite.
That's what we are trying to do in Cyprus.
To je ono što i mi pokušavamo da uradimo u Srbiji.
Results: 111, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian