DIRECTIVE SHOULD NOT in Slovak translation

[di'rektiv ʃʊd nɒt]
[di'rektiv ʃʊd nɒt]
smernica by nemala
directive should not
smernicou by nemalo
directive should not
smernicou by nemali
directive should not
smernici by nemali
directive should not

Examples of using Directive should not in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This Directive should not prejudiprotect and enhance the possibilities of rightholders to manage their rights individually, including for non- commercial uses.
Touto smernicou by nemala byť dotknutá možnosť nositeľov práv spravovať si svoje práva individuálne vrátane nekomerčného využívania.
(14)This Directive should not affect contract laws of Member States in areas not regulated by this Directive..
(14) Táto smernica by nemala mať vplyv na vnútroštátne právo v oblasti zmluvného práva, pokiaľ ide o aspekty zmluvného práva, ktoré nie sú upravené touto smernicou..
The term‘incentive' used in this Directive should not therefore be interpreted as constituting State aid.
Preto by sa pojem"stimuly" používaný v tejto smernici nemal vykladať tak, že predstavuje štátnu pomoc.
Therefore the notion of incentive used in this Directive should not be interpreted as including state aid.
Preto by sa pojem"stimuly" používaný v tejto smernici nemal vykladať tak, že predstavuje štátnu pomoc.
In order to avoid imposing a disproportionate burden on such NGOs, this Directive should not apply to them.
S cieľom zabrániť neprimeranému zaťaženiu takýchto mimovládnych organizácií by sa táto smernica nemala na ne vzťahovať.
state that the Directive should not affect rules of criminal law.
sa uvádza, že táto smernica nemá vplyv na trestné právo.
(36) This Directive should not affect victims' rights within the meaning of Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws,
(36) Táto smernica by nemala ovplyvniť práva obetí v zmysle smernice Rady 85/374/EHS z 25. júla 1985 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov
This Directive should not prevent Member States from providing that practitioners are chosen by a debtor,
(88) Táto smernica by nemala brániť členským štátom pri určení, že správcov si vyberá dlžník,
(5) This Directive should not prejudice the existing right of each Member State to decide on the standard time
(5) Touto smernicou by nemalo byť dotknuté právo každého členského štátu rozhodovať o štandardnom čase
This Directive should not regulate transactions with consumers,
Táto smernica by nemala upravovať transakcie so spotrebiteľmi,
This Directive should not affect the competences of Member States to structure
Touto smernicou by nemali byť dotknuté právomoci členských štátov členiť
(5) This Directive should not under any circumstances prejudice the right of each Member State to decide on the standard time
(5) Touto smernicou by nemalo byť dotknuté právo každého členského štátu rozhodovať o štandardnom čase
This Directive should not impose any obligation on air carriers to collect
Táto smernica by nemala leteckým dopravcom ukladať žiadne povinnosti,
Whereas the requirements laid down in this Directive should not entail alterations to personal protective equipment whose design
Keďže požiadavky ustanovené v tejto smernici by nemali ukladať zmeny osobných ochranných prostriedkov,
This Directive should not affect the right of the Member States to determine the volumes of admission of third-country nationals coming from third countries to their territory
Touto smernicou by nemalo byť dotknuté právo členských štátov podľa článku 79 ods. 5 zmluvy určiť počty prijímaných štátnych príslušníkov tretích krajín,
This Directive should not affect national rules on the exercise of the rights of employees' representatives to information,
(29) Touto smernicou by nemali byť dotknuté vnútroštátne predpisy o výkone práva zástupcov pracovníkov na informácie,
(6b) This Directive should not have the effect of altering the rights,
(6b) Táto smernica by nemala mať za následok zmenu práv,
As is the case with Directive 96/71/EC, this Directive should not prejudice the application of Regulation(EC)
Rovnako ako v prípade smernice 96/71/ES, ani touto smernicou by nemalo byť dotknuté uplatňovanie nariadenia(ES)
(29) This Directive should not affect national rules on the exercise of the rights of workers' representatives to information,
(29) Touto smernicou by nemali byť dotknuté vnútroštátne predpisy o výkone práva zástupcov pracovníkov na informácie,
The ad hoc measures contained in this Directive should not delay works on the taxation of a significant digital presence
Ad hoc opatrenia uvedené v tejto smernici by nemali spomaľovať práce na zdaňovaní významnej digitálnej prítomnosti
Results: 144, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak