FALL OUTSIDE THE SCOPE in Slovak translation

[fɔːl 'aʊtsaid ðə skəʊp]
[fɔːl 'aʊtsaid ðə skəʊp]
nepatria do rozsahu pôsobnosti
do not fall within the scope
are outside the scope
nespadajú do pôsobnosti
do not fall within the scope
fall outside the scope
are not covered
nespadajú do rozsahu pôsobnosti
do not fall within the scope
are not covered by the scope
patriť do rozsahu
fall within the scope
nepatria do rámca
fall outside the scope

Examples of using Fall outside the scope in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
any neighbouring establishments or sites that fall outside the scope of this Directive in accordance with Article 9 with specific information relating to the accident and the behaviour which should be adopted;
všetkým susedným podnikom alebo pracoviskám, ktoré nepatria do rozsahu pôsobnosti tejto smernice, v súlade s článkom 9, ktoré sa týkajú havárie a žiaduceho správania.
Other issues affecting market access of innovations fall outside the scope of the R& TTE Directive,
Ďalšie problémy, ktoré majú vplyv na vstup inovácií na trh, nepatria do rozsahu pôsobnosti smernice R& TTE
(47) This Directive should provide mechanisms to address obstacles to progress in improving water status when these fall outside the scope of Community water legislation, with a view
(47) Táto smernica by mala poskytovať mechanizmy na identifikáciu prekážok v procese zlepšovania stavu vôd v prípade, keď tieto nespadajú do pôsobnosti právnej úpravy spoločenstva týkajúcej sa vôd,
Transport alone that is not undertaken in conjunction with one of those steps should fall outside the scope of parcel delivery services as it can in this case be assumed that this activity is part of the transport sector.
Samotná preprava, ktorá sa nevykonáva spoločne s jedným z týchto krokov, by nemala patriť do rozsahu služieb dodávania balíkov, lebo v takomto prípade možno predpokladať, že táto činnosť patrí do sektora dopravy.
sites that fall outside the scope of this Directive, areas
podnikmi, ktoré nepatria do rozsahu pôsobnosti tejto smernice, oblasťami
network to natural or legal persons) fall outside the scope of Directive 97/67.
právnickým osobám cez verejnú poštovú sieť) nespadajú do sféry pôsobnosti smernice č. 97/67.
However, transport alone that is not undertaken in conjunction with another of those steps should fall outside the scope of parcel delivery services,
Samotná preprava, ktorá sa nevykonáva spoločne s ďalším z týchto krokov, by však nemala patriť do rozsahu služieb dodávania balíkov, pokiaľ príslušný podnik
certain of its provisions in relation to transactions that fall outside the scope of this Directive.
niektorým jej ustanoveniam týkajúcim sa transakcií, ktoré nepatria do rozsahu pôsobnosti tejto smernice.
some of the provisions of this Directive in relation to contracts that fall outside the scope of this Directive.
niektorým jej ustanoveniam týkajúcim sa zmlúv, ktoré nepatria do jej rozsahu pôsobnosti.
certain of its provisions in relation to transactions that fall outside the scope of this Directive.
niektorým jej ustanoveniam týkajúcim sa zmlúv, ktoré nepatria do jej rozsahu pôsobnosti.
registered for the first time in the EU normally fall outside the scope of EC law.
ktoré sa majú používať alebo zaregistrovať v EÚ po prvý raz, zvyčajne nepatria do rozsahu pôsobnosti právnych predpisov ES.
said that cryptoassets typically fall outside the scope of EU financial rules,
v správe o kryptoaktívach uviedol, že zvyčajne nepatria do rozsahu pôsobnosti finančných pravidiel EÚ,
specifically designed alternative roaming contracts with tariffs which fall outside the scope of the roam like at home rules(for example if you roam outside the EU) but these types of options must be specially chosen by the customer.
osobitné alternatívne roamingové zmluvy s tarifami, ktoré nepatria do rozsahu pôsobnosti pravidiel roamingu za domáce ceny(napríklad v prípade roamingu mimo EÚ).
The Community Framework2 explains the Commission's approach as regards cases that fall outside the scope of the Decision and must be notified
V rámci Spoločenstva2 sa objasňuje prístup Komisie, pokiaľ ide o prípady, ktoré nie sú zahrnuté do rozsahu pôsobnosti rozhodnutia a musia sa notifikovať
If documents are re-used by a public sector body as input for its commercial activities which fall outside the scope of its public tasks,
Ak subjekt verejného sektora opakovane použije dokumenty ako vstup pre svoje komerčné aktivity, ktoré nepatria do rozsahu jeho verejných úloh,
such activities fall outside the scope of the right to a fair trial.
tieto činnosti následne spadajú mimo rozsah pôsobnosti práva na spravodlivý proces.
most of which fall outside the scope of competition policy,
z ktorých väčšina spadá do politiky hospodárskej súťaže,
freedoms or the free flow of data related to activities which fall outside the scope of Union law.
slobôd ani na voľný tok osobných údajov týkajúcich sa činností, ktoré nepatria do pôsobnosti práva Únie.
temporary location can also arise as a consequence of actions by traders established in third countries, which fall outside the scope of that Directive.
miesta bydliska alebo sídla dochádzať aj v dôsledku konania obchodníkov, ktorí majú sídlo v tretích krajinách, čo prekračuje rozsah pôsobnosti uvedenej smernice.
(6) Sectors and/or data processing not subject to the jurisdiction of any of the government bodies in the United States listed in Annex VII to this Decision should fall outside the scope of this Decision.
(6) Sektory a/alebo spracúvanie údajov, ktoré nepodliehajú právomoci žiadneho z vládnych orgánov v Spojených štátoch uvedených v prílohe VII k tomuto rozhodnutiu, nespadajú do rámca pôsobnosti tohto rozhodnutia.
Results: 89, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak