FROM THE TIME in Slovak translation

[frɒm ðə taim]
[frɒm ðə taim]
od času
to time
from the moment
od okamihu
from the moment
from the time
from the point
from instant
from the second
od doby
from the time
since the days
from the moment
since the era
according to the period
from the age
hours
od momentu
from the moment
from the time
from the point
from the second
from the day
z obdobia
from the period
from the time
from the era
duration
dating from
odo dňa
from the date
from the day
from the time
od dátumu
from the date
od časovej
from the time
už od
since
already from
starting from
from just
od okamžiku
from the moment
from the time
v lehote
od kedy

Examples of using From the time in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
From the time you took your first breath.
Keď si urobil prvý nádych.
From the time I was born,
Keď som sa narodil,
This lasted twenty-six hours from the time when I first saw her.
Toto trvalo dvadsaťdeväť hodín od toho času, ako som ju videl.
From the time we were born,
Odkedy sme sa vyliahli,
This is deducted from the time we spend with you.
Toto je už ale účtované podľa času, ktorý ňou strávime.
From the time a baby is born,
Od doby, keď sa dieťa narodí,
They tell an anecdote from the time.
Z tých čias sa spomína jedna anekdota.
From the time I fell in love with Querelle… I have become less of a disciplinarian.
Odkedy som sa zamiloval do Querella, stávam sa menej prísnym.
From the time he was a child,
V čase, keď bola ešte dieťaťom,
From the time Kkamini was not Kkamini… but was Kamna?
od čias, keď Kkamini nebola Kkamini ale Kamna?
From the time Rahul was not Raooul but Rahul.
od čias, keď Rahul nebol Raooul, ale Rahul.
From the time I arrived, everything was perfect.
Odkedy som prišiel, všetko je skvelé.
You're still a little disoriented from the time slips, aren't you?
Ste ešte stále dezorientovaná z časového posunu, že?
So from the time I was little,
Lebo keď som bol malý,
From the time of Basil II.
Za čias kráľa Bazialea II.
It appeared from the time of Peter the Great.
To sa udialo v čase Petra Veľkého.
Not from the time that I was with him.
Nie po čase strávenom s ním.
I took a lot from the time I spent on a psychiatric ward.
Užitočný bol skôr čas, ktorý som strávil v psychiatrickej liečebni.
And the red hair, from the time he was a baby.
Od vrkočov, od čias, keď si bola dieťa.
Natural antibacterial agents from the time before penicillin.
Prírodné antibiotiká využívané v časoch pred penicilínom.
Results: 1193, Time: 0.1126

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak