IF YOU DON'T MIND in Slovak translation

[if juː dəʊnt maind]
[if juː dəʊnt maind]
ak vám to nevadí
if you don't mind
if that's okay with you
ak vám to nebude vadiť
if you don't mind
if you wouldn't mind
ak dovolíte
if you allow
if you please
if you don't mind
if i may
if you will excuse me
if you let
if you will permit me
if i could
ak vám to neprekáža
if you don't mind
ak vám to nebude prekážať
if you don't mind
ak dovolíš
if you will excuse me
if you don't mind
if you let
if you allow
if you please
ak ti to nevadi
ak sa nenahneváš
ak sa neurazíte

Examples of using If you don't mind in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I would rather not discuss it, if you don't mind.
Radšej by som to nerozoberal, ak vám to neprekáža.
I'm clearing up your mess, by the way, so if you don't mind.
Mimochodom upratujem tvoj svinčík, takže ak dovolíš.
I shall tell mine your story if you don't mind.
Rozpoviem Vám môj príbeh, ak Vám to nebude vadiť.
Mr. Upton, give us some space, if you don't mind.
Pán Upton, nechajte nám nejaký priestor, ak Vám to neprekáža.
We're in a hurry here, so if you don't mind.
Ponáhľame sa, takže ak dovolíte.
But a little QA first, if you don't mind.
Ale najprv menší rozhovor, ak dovolíš.
Absolutely, yes, if you don't mind.
Samozrejme, že chcem. Ak vám to neprekáža.
We would like to go to the funeral. If you don't mind.
Chceli by sme ísť na pohreb, ak vám to nebude vadiť.
And one more thing, if you don't mind.
A ešte jedna vec, ak dovolíte.
I am trying to host a party, if you don't mind.
Snažím sa byť dobrým hostiteľom, ak dovolíš.
I'm just gonna grab this shirt, if you don't mind.
Len si vezmem toto tričko, ak vám to neprekáža.
Would like to add on to it too, if you don't mind.
Rada by som sa k vám aj ja pridala ak vám to nebude vadiť.
And now, if you don't mind.
A teraz, ak dovolíte.
I'm just gonna read it, if you don't mind.
Len si ju prečítam, ak dovolíš.
I want to tell you a story, if you don't mind.
Rozpoviem Vám môj príbeh, ak Vám to nebude vadiť.
I will call you Liz if you don't mind.
Budem ho volať Sergej, iste ak dovolíš.
If you don't mind, I'm gonna have to refer this upwards.
Ak ti to nebude vadiť, toto budem musieť poslať hore.
If you don't mind, sir I will be here at 8.
Ak by vám to nevadilo pane budem tu už o ôsmej.
I mean, if you don't mind if I ask.
Takže ak ti nebude vadiť, keď poviem.
And now if you don't mind I'm going to get some sleep.
A ak to teda nebude vadiť, tak prespím.
Results: 587, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak